Hadiths
#3216
Sahih Muslim - Pélerinage
Rapporté par Mousa ibn Salama al-Hudhali : Sinan ibn Salama et moi sommes partis pour la ‘Umra à La Mecque. Sinan avait avec lui un chameau destiné au sacrifice qu’il conduisait. Le chameau s’est arrêté en chemin, complètement épuisé, ce qui a mis Sinan dans l’embarras. Il s’est demandé ce qu’il ferait si l’animal ne pouvait plus avancer et a dit : « Je vais demander l’avis religieux à ce sujet. » Le matin, nous avons campé à al-Batha’, et Sinan m’a dit : « Viens avec moi voir Ibn Abbas رضي الله عنهما pour lui raconter ce qui s’est passé. » Sinan lui a alors raconté l’histoire du chameau destiné au sacrifice. Ibn Abbas a dit : « Tu t’adresses à la bonne personne. Écoute : Le Messager d’Allah ﷺ avait confié seize chameaux destinés au sacrifice à un homme. Cet homme est parti puis est revenu et a dit : “Ô Messager d’Allah, que dois-je faire avec ceux qui sont complètement épuisés et ne peuvent plus avancer ?” Le Prophète ﷺ a répondu : “Égorge-les, trempe leurs sabots dans leur sang et mets-les sur le côté de leur bosse, mais ni toi ni aucun de tes compagnons ne devez en manger.” »
حدثنا يحيى بن يحيى، اخبرنا عبد الوارث بن سعيد، عن ابي التياح الضبعي، حدثني موسى بن سلمة الهذلي، قال انطلقت انا وسنان بن سلمة، معتمرين قال وانطلق سنان معه ببدنة يسوقها فازحفت عليه بالطريق فعيي بشانها ان هي ابدعت كيف ياتي بها . فقال لين قدمت البلد لاستحفين عن ذلك . قال فاضحيت فلما نزلنا البطحاء قال انطلق الى ابن عباس نتحدث اليه . قال فذكر له شان بدنته . فقال على الخبير سقطت بعث رسول الله صلى الله عليه وسلم بست عشرة بدنة مع رجل وامره فيها - قال - فمضى ثم رجع فقال يا رسول الله كيف اصنع بما ابدع على منها قال " انحرها ثم اصبغ نعليها في دمها ثم اجعله على صفحتها ولا تاكل منها انت ولا احد من اهل رفقتك
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Pélerinage
- Hadith Index
- #3216
- Book Index
- 420
Grades
- -
