Hadiths
#2481
Sahih Muslim - Aumône légale
Rapporté par ‘Abd al-Muttalib b. Rabi‘a b. al-Harith : Rabi‘a b. al-Harith et Abbas b. Abd al-Muttalib se sont réunis et ont dit : « Par Allah, si nous envoyions ces deux jeunes (moi et Fadl b. ‘Abbas) auprès du Messager d’Allah ﷺ et qu’ils lui parlaient, il les nommerait collecteurs de sadaqat ; ils les collecteraient, les remettraient au Prophète comme les autres, et recevraient leur part comme les autres. » Alors qu’ils en parlaient, ‘Ali b. Abu Talib est arrivé et ils lui en ont parlé. ‘Ali a dit : « Ne faites pas cela ; par Allah, il ne le fera pas (il n’acceptera pas votre demande). » Rabi‘a a répondu : « Par Allah, si tu refuses, c’est par jalousie envers nous. Par Allah, tu es devenu le gendre du Messager d’Allah ﷺ et nous n’avons pas été jaloux de ce privilège. » ‘Ali a alors dit : « Envoyez-les, si vous voulez. » Ils sont partis et ‘Ali s’est allongé. Quand le Messager d’Allah ﷺ a accompli la prière du midi, nous sommes allés devant sa chambre et nous sommes restés près d’elle jusqu’à ce qu’il sorte. Il nous a pris par les oreilles (par affection) et a dit : « Dites-moi ce que vous avez dans le cœur. » Il est ensuite entré, et nous aussi, ce jour-là il était chez Zaynab bint Jahsh. Nous nous sommes encouragés à parler, puis l’un de nous a dit : « Messager d’Allah, tu es le meilleur des hommes et le meilleur pour renforcer les liens familiaux. Nous avons atteint l’âge de nous marier. Nous sommes venus pour que tu nous nommes collecteurs de sadaqat, nous te les remettrons comme les autres et recevrons notre part comme eux. » Il est resté silencieux longtemps, au point que nous avons voulu parler à nouveau, et Zaynab nous a fait signe derrière le rideau de ne plus parler. Il a dit : « Il ne convient pas à la famille de Muhammad d’accepter la sadaqa, car ce sont les impuretés des gens. Appelez-moi Mahmiya (qui était responsable du khums, c’est-à-dire du cinquième du butin destiné au trésor public) et Naufal b. Harith b. ‘Abd al-Muttalib. » Ils sont venus, et il a dit à Mahmiya : « Mariez votre fille à ce jeune (Fadl b. ‘Abbas) », et il la lui a donnée en mariage. Il a dit à Naufal : « Mariez votre fille à ce jeune (‘Abd al-Muttalib b. Rabi‘a) », et il me l’a donnée en mariage. Il a dit à Mahmiya : « Paie tant de dot pour eux deux à partir du khums. » (Zuhri a dit : Il n’a pas précisé le montant de la dot)
حدثني عبد الله بن محمد بن اسماء الضبعي، حدثنا جويرية، عن مالك، عن الزهري، ان عبد الله بن عبد الله بن نوفل بن الحارث بن عبد المطلب، حدثه ان عبد المطلب بن ربيعة بن الحارث حدثه قال اجتمع ربيعة بن الحارث والعباس بن عبد المطلب فقالا والله لو بعثنا هذين الغلامين - قالا لي وللفضل بن عباس - الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فكلماه فامرهما على هذه الصدقات فاديا ما يودي الناس واصابا مما يصيب الناس - قال - فبينما هما في ذلك جاء علي بن ابي طالب فوقف عليهما فذكرا له ذلك فقال علي بن ابي طالب لا تفعلا فوالله ما هو بفاعل . فانتحاه ربيعة بن الحارث فقال والله ما تصنع هذا الا نفاسة منك علينا فوالله لقد نلت صهر رسول الله صلى الله عليه وسلم فما نفسناه عليك . قال علي ارسلوهما . فانطلقا واضطجع علي - قال - فلما صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم الظهر سبقناه الى الحجرة فقمنا عندها حتى جاء فاخذ باذاننا . ثم قال " اخرجا ما تصرران " ثم دخل ودخلنا عليه وهو يوميذ عند زينب بنت جحش - قال - فتواكلنا الكلام ثم تكلم احدنا فقال يا رسول الله انت ابر الناس واوصل الناس وقد بلغنا النكاح فجينا لتومرنا على بعض هذه الصدقات فنودي اليك كما يودي الناس ونصيب كما يصيبون - قال - فسكت طويلا حتى اردنا ان نكلمه - قال - وجعلت زينب تلمع علينا من وراء الحجاب ان لا تكلماه - قال - ثم قال " ان الصدقة لا تنبغي لال محمد . انما هي اوساخ الناس ادعوا لي محمية - وكان على الخمس - ونوفل بن الحارث بن عبد المطلب " . قال فجاءاه فقال لمحمية " انكح هذا الغلام ابنتك " . للفضل بن عباس فانكحه وقال لنوفل بن الحارث " انكح هذا الغلام ابنتك " . لي فانكحني وقال لمحمية " اصدق عنهما من الخمس كذا وكذا " . قال الزهري ولم يسمه لي
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Aumône légale
- Hadith Index
- #2481
- Book Index
- 218
Grades
- -
