Hadiths
#1911
Sahih Muslim - Prière du voyageur et son abréviation
Rapporté par Abu Wa'il : Un jour, nous sommes allés chez Abdullah b. Mas'ud après avoir accompli la prière de l’aube et nous avons salué à la porte. Il nous a donné la permission d’entrer, mais nous sommes restés un moment devant la porte. La servante est sortie et a dit : « Pourquoi n’entrez-vous pas ? » Nous sommes donc entrés et avons trouvé Abdullah b. Mas'ud assis, en train de glorifier Allah (c’est-à-dire occupé au dhikr). Il a dit : « Qu’est-ce qui vous a empêchés d’entrer alors que vous aviez la permission ? » Nous avons répondu : « Rien, mais nous avons pensé qu’un membre de la maison dormait peut-être. » Il dit : « Supposez-vous de la paresse chez la famille d’Ibn Umm 'Abd ? » Il reprit la glorification d’Allah jusqu’à ce qu’il pense que le soleil s’était levé. Il dit : « Fille, regarde si le soleil s’est levé. » Elle regarda, mais il ne s’était pas encore levé. Il continua à glorifier Allah, puis pensa de nouveau que le soleil s’était levé. Elle vérifia et confirma que le soleil était levé. Alors il dit : « Louange à Allah qui ne nous a pas tenus responsables de nos péchés aujourd’hui. » Mahdi dit : « Je pense qu’il a dit : Il ne nous a pas détruits pour nos péchés. » L’un des présents dit : « J’ai récité toutes les sourates mufassal pendant la nuit. » Abdullah répondit : « Tu as dû les réciter comme de la poésie. J’ai entendu le Prophète ﷺ les associer, et je me souviens des associations que le Messager d’Allah ﷺ faisait dans la récitation. Elles comprenaient dix-huit sourates mufassal et deux sourates commençant par Ha-Mim. »
حدثنا شيبان بن فروخ، حدثنا مهدي بن ميمون، حدثنا واصل الاحدب، عن ابي، وايل قال غدونا على عبد الله بن مسعود يوما بعد ما صلينا الغداة فسلمنا بالباب فاذن لنا - قال - فمكثنا بالباب هنية - قال - فخرجت الجارية فقالت الا تدخلون فدخلنا فاذا هو جالس يسبح فقال ما منعكم ان تدخلوا وقد اذن لكم فقلنا لا الا انا ظننا ان بعض اهل البيت نايم . قال ظننتم بال ابن ام عبد غفلة قال ثم اقبل يسبح حتى ظن ان الشمس قد طلعت فقال يا جارية انظري هل طلعت قال فنظرت فاذا هي لم تطلع فاقبل يسبح حتى اذا ظن ان الشمس قد طلعت قال يا جارية انظري هل طلعت فنظرت فاذا هي قد طلعت . فقال الحمد لله الذي اقالنا يومنا هذا - فقال مهدي واحسبه قال - ولم يهلكنا بذنوبنا - قال - فقال رجل من القوم قرات المفصل البارحة كله - قال - فقال عبد الله هذا كهذ الشعر انا لقد سمعنا القراين واني لاحفظ القراين التي كان يقروهن رسول الله صلى الله عليه وسلم ثمانية عشر من المفصل وسورتين من ال حم
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Prière du voyageur et son abréviation
- Hadith Index
- #1911
- Book Index
- 339
Grades
- -
