Hadiths
#1874
Sahih Muslim - Prière du voyageur et son abréviation
Rapporté par Abu Umama : J’ai entendu le Messager d’Allah ﷺ dire : « Récitez le Coran, car il viendra le Jour de la Résurrection comme intercesseur pour ceux qui le récitent. Récitez les deux lumineuses, al-Baqara et la sourate Al ‘Imran, car elles viendront le Jour de la Résurrection comme deux nuages, ou deux ombres, ou deux groupes d’oiseaux en rangs, plaidant pour ceux qui les récitent. Récitez la sourate al-Baqara, car s’y attacher est une bénédiction, l’abandonner est une perte, et les magiciens ne peuvent rien contre elle. » (Mu’awiya a dit : On m’a rapporté qu’ici « Batala » signifie les magiciens)
حدثني الحسن بن علي الحلواني، حدثنا ابو توبة، - وهو الربيع بن نافع - حدثنا معاوية، - يعني ابن سلام - عن زيد، انه سمع ابا سلام، يقول حدثني ابو امامة، الباهلي قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اقرءوا القران فانه ياتي يوم القيامة شفيعا لاصحابه اقرءوا الزهراوين البقرة وسورة ال عمران فانهما تاتيان يوم القيامة كانهما غمامتان او كانهما غيايتان او كانهما فرقان من طير صواف تحاجان عن اصحابهما اقرءوا سورة البقرة فان اخذها بركة وتركها حسرة ولا تستطيعها البطلة " . قال معاوية بلغني ان البطلة السحرة
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Prière du voyageur et son abréviation
- Hadith Index
- #1874
- Book Index
- 302
Grades
- -
