Hadiths
#1560
Sahih Muslim - Mosquées et endroits de prière
Rapporté par Abu Huraira رضي الله عنه : Lorsque le Messager d’Allah ﷺ est revenu de l’expédition de Khaybar, il a voyagé une nuit et s’est arrêté pour se reposer quand il a eu sommeil. Il a demandé à Bilal de veiller pendant la nuit, et Bilal a prié autant qu’il a pu, tandis que le Messager d’Allah ﷺ et ses compagnons dormaient. À l’approche de l’aube, Bilal s’est appuyé contre son chameau, tourné vers la direction d’où viendrait l’aube, mais il a été vaincu par le sommeil alors qu’il était appuyé contre son chameau, et ni le Messager d’Allah ﷺ, ni Bilal, ni aucun de ses compagnons ne se sont réveillés avant que le soleil ne se lève sur eux. Le Messager d’Allah ﷺ a été le premier à se réveiller et, surpris, il a appelé Bilal qui a dit : « Messager d’Allah, que mon père et ma mère soient sacrifiés pour toi, j’ai été pris par le même sommeil que toi. » Il (le Prophète) a dit : « Faites avancer les bêtes. » Ils ont donc avancé leurs chameaux d’une certaine distance. Le Messager d’Allah ﷺ a ensuite fait ses ablutions et a demandé à Bilal de faire l’iqama, puis il les a dirigés dans la prière du matin. Quand il a terminé la prière, il a dit : « Quand quelqu’un oublie la prière, il doit la faire dès qu’il s’en souvient, car Allah a dit : “Et accomplis la prière pour te souvenir de Moi” (Coran, 20:14). » Yunus a dit : Ibn Shihab avait l’habitude de réciter ainsi : « (Et accomplis la prière) pour le souvenir. »
حدثني حرملة بن يحيى التجيبي، اخبرنا ابن وهب، اخبرني يونس، عن ابن شهاب، عن سعيد بن المسيب، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم حين قفل من غزوة خيبر سار ليله حتى اذا ادركه الكرى عرس وقال لبلال " اكلا لنا الليل " . فصلى بلال ما قدر له ونام رسول الله صلى الله عليه وسلم واصحابه فلما تقارب الفجر استند بلال الى راحلته مواجه الفجر فغلبت بلالا عيناه وهو مستند الى راحلته فلم يستيقظ رسول الله صلى الله عليه وسلم ولا بلال ولا احد من اصحابه حتى ضربتهم الشمس فكان رسول الله صلى الله عليه وسلم اولهم استيقاظا ففزع رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " اى بلال " . فقال بلال اخذ بنفسي الذي اخذ - بابي انت وامي يا رسول الله - بنفسك قال " اقتادوا " . فاقتادوا رواحلهم شييا ثم توضا رسول الله صلى الله عليه وسلم وامر بلالا فاقام الصلاة فصلى بهم الصبح فلما قضى الصلاة قال " من نسي الصلاة فليصلها اذا ذكرها فان الله قال { اقم الصلاة لذكري} " . قال يونس وكان ابن شهاب يقروها للذكرى
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Mosquées et endroits de prière
- Hadith Index
- #1560
- Book Index
- 393
Grades
- -
