Hadiths
#1443
Sahih Muslim - Mosquées et endroits de prière
Rapporté par Aïcha, l’épouse du Messager d’Allah ﷺ رضي الله عنها : Le Messager d’Allah ﷺ a retardé une nuit la prière du Isha, qu’on appelle aussi ‘Atama. Il n’est pas sorti jusqu’à ce qu’Omar ibn Khattab رضي الله عنه lui dise que les femmes et les enfants s’étaient endormis. Le Messager d’Allah ﷺ est alors sorti vers eux et a dit aux gens de la mosquée : « Personne d’autre que vous, parmi les gens de la terre, n’attend cette prière à cette heure tardive. » C’était avant que l’islam ne se répande parmi les gens. Dans la version transmise par Ibn Shihab, le Messager d’Allah ﷺ aurait également dit : « Il n’est pas demandé de forcer le Messager d’Allah ﷺ à faire la prière. » Il a dit cela quand Omar ibn Khattab رضي الله عنه l’a appelé à haute voix
وحدثنا عمرو بن سواد العامري، وحرملة بن يحيى، قالا اخبرنا ابن وهب، اخبرني يونس، ان ابن شهاب، اخبره قال اخبرني عروة بن الزبير، ان عايشة، زوج النبي صلى الله عليه وسلم قالت اعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة من الليالي بصلاة العشاء وهي التي تدعى العتمة فلم يخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى قال عمر بن الخطاب نام النساء والصبيان فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال لاهل المسجد حين خرج عليهم " ما ينتظرها احد من اهل الارض غيركم " . وذلك قبل ان يفشو الاسلام في الناس . زاد حرملة في روايته قال ابن شهاب وذكر لي ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " وما كان لكم ان تنزروا رسول الله صلى الله عليه وسلم على الصلاة " . وذاك حين صاح عمر بن الخطاب
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Mosquées et endroits de prière
- Hadith Index
- #1443
- Book Index
- 276
Grades
- -
