Hadiths
#936
Sahih Muslim - Prière
Rapporté par Ubaidullah b. Abdullah : Je suis allé voir Aïsha رضي الله عنها et je lui ai demandé de me parler de la maladie du Messager d’Allah ﷺ. Elle a accepté et a dit : Le Prophète ﷺ était gravement malade et il a demandé si les gens avaient prié. Nous avons répondu : Non, ils t’attendent, Messager d’Allah. Il a dit : « Mettez-moi de l’eau dans la cuve. » Nous l’avons fait, il a pris un bain ; mais alors qu’il allait se lever avec difficulté, il s’est évanoui. Lorsqu’il a repris connaissance, il a de nouveau demandé : « Les gens ont-ils prié ? » Nous avons dit : Non, ils t’attendent, Messager d’Allah. Il a répété : « Mettez-moi de l’eau dans la cuve. » Nous l’avons fait, il a pris un bain, mais en voulant se lever, il s’est évanoui. Quand il a repris connaissance, il a demandé si les gens avaient prié. Nous avons répondu : Non, ils t’attendent, Messager d’Allah. Il a dit : « Mettez-moi de l’eau dans la cuve. » Nous l’avons fait, il a pris un bain, et en voulant se lever, il s’est évanoui. Quand il a repris connaissance, il a demandé : « Les gens ont-ils prié ? » Nous avons répondu : Non, ils t’attendent, Messager d’Allah. Aïsha رضي الله عنها a dit : Les gens attendaient dans la mosquée que le Messager d’Allah ﷺ dirige la dernière prière de la nuit. Elle a ajouté : Le Messager d’Allah ﷺ a envoyé l’ordre à Abu Bakr de diriger la prière. Quand le messager est venu, il a dit à Abu Bakr : « Le Messager d’Allah ﷺ t’a ordonné de diriger la prière. » Abu Bakr, qui était très émotif, a demandé à Omar de diriger la prière. Omar a dit : « Tu es plus en droit de le faire. » Abu Bakr a donc dirigé la prière ces jours-là. Ensuite, le Messager d’Allah ﷺ s’est senti un peu mieux et il est sorti, soutenu par deux hommes, dont l’un était al-‘Abbas, pour la prière de midi. Abu Bakr dirigeait la prière. Quand Abu Bakr l’a vu, il a voulu reculer, mais le Messager d’Allah ﷺ lui a fait signe de ne pas reculer. Il a demandé à ses deux compagnons de l’asseoir à côté d’Abu Bakr. Ils l’ont assis à côté d’Abu Bakr. Abu Bakr a prié debout en suivant la prière du Prophète ﷺ, et les gens ont prié debout en suivant la prière d’Abu Bakr. Le Prophète ﷺ était assis. Ubaidullah a dit : Je suis allé voir Abdullah b. Abbas et je lui ai dit : « Veux-tu que je te rapporte ce qu’Aïsha m’a dit au sujet de la maladie du Prophète ﷺ ? » Il a répondu : « Vas-y. » Je lui ai rapporté ce qu’elle avait transmis. Il n’a rien contesté, il a seulement demandé si elle avait nommé l’homme qui accompagnait al-‘Abbas. J’ai répondu : Non. Il a dit : C’était Ali
حدثنا احمد بن عبد الله بن يونس، حدثنا زايدة، حدثنا موسى بن ابي عايشة، عن عبيد الله بن عبد الله، قال دخلت على عايشة فقلت لها الا تحدثيني عن مرض رسول الله صلى الله عليه وسلم قالت بلى ثقل النبي صلى الله عليه وسلم فقال " اصلى الناس " . قلنا لا وهم ينتظرونك يا رسول الله . قال " ضعوا لي ماء في المخضب " . ففعلنا فاغتسل ثم ذهب لينوء فاغمي عليه ثم افاق فقال " اصلى الناس " . قلنا لا وهم ينتظرونك يا رسول الله . فقال " ضعوا لي ماء في المخضب " . ففعلنا فاغتسل ثم ذهب لينوء فاغمي عليه ثم افاق فقال " اصلى الناس " . قلنا لا وهم ينتظرونك يا رسول الله . فقال " ضعوا لي ماء في المخضب " . ففعلنا فاغتسل ثم ذهب لينوء فاغمي عليه ثم افاق فقال " اصلى الناس " . فقلنا لا وهم ينتظرونك يا رسول الله . قالت والناس عكوف في المسجد ينتظرون رسول الله صلى الله عليه وسلم لصلاة العشاء الاخرة - قالت - فارسل رسول الله صلى الله عليه وسلم الى ابي بكر ان يصلي بالناس فاتاه الرسول فقال ان رسول الله صلى الله عليه وسلم يامرك ان تصلي بالناس . فقال ابو بكر وكان رجلا رقيقا يا عمر صل بالناس . قال فقال عمر انت احق بذلك . قالت فصلى بهم ابو بكر تلك الايام ثم ان رسول الله صلى الله عليه وسلم وجد من نفسه خفة فخرج بين رجلين احدهما العباس لصلاة الظهر وابو بكر يصلي بالناس فلما راه ابو بكر ذهب ليتاخر فاوما اليه النبي صلى الله عليه وسلم ان لا يتاخر وقال لهما " اجلساني الى جنبه " . فاجلساه الى جنب ابي بكر وكان ابو بكر يصلي وهو قايم بصلاة النبي صلى الله عليه وسلم والناس يصلون بصلاة ابي بكر والنبي صلى الله عليه وسلم قاعد . قال عبيد الله فدخلت على عبد الله بن عباس فقلت له الا اعرض عليك ما حدثتني عايشة عن مرض رسول الله صلى الله عليه وسلم قال هات . فعرضت حديثها عليه فما انكر منه شييا غير انه قال اسمت لك الرجل الذي كان مع العباس قلت لا . قال هو علي
Metadata
- Edition
- Sahih Muslim
- Book
- Prière
- Hadith Index
- #936
- Book Index
- 98
Grades
- -
