Hadiths
#6856
Sahih al-Boukhari - Les peines légales
Rapporté par Ibn `Abbas : On a parlé du Lian en présence du Prophète. `Asim bin Adi a fait un commentaire à ce sujet, et quand il est parti, un homme de sa tribu est venu se plaindre qu’il avait vu un homme avec sa femme. `Asim a dit : « Je suis mis à l’épreuve à cause de ce que j’ai dit. » Il a donc emmené l’homme chez le Prophète (ﷺ), et l’homme lui a raconté ce qui s’était passé. Le mari était de teint jaune, mince, avec des cheveux raides, alors que l’homme qu’il accusait d’avoir été avec sa femme était brun-roux, avec des jambes épaisses et un corps corpulent. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Ô Allah ! Montre la vérité. » Plus tard, la femme a accouché d’un enfant qui ressemblait à l’homme accusé. Le Prophète (ﷺ) leur a alors fait prêter serment de Lian. Quelqu’un a demandé à Ibn `Abbas lors d’une réunion : « Était-ce la même femme à propos de laquelle le Prophète (ﷺ) a dit : “Si je devais lapider une femme pour adultère sans témoins, j’aurais lapidé cette femme” ? » Ibn `Abbas a répondu : « Non, c’était une autre femme qui avait un comportement si suspect parmi les musulmans qu’on pouvait l’accuser d’adultère. »
حدثنا عبد الله بن يوسف، حدثنا الليث، حدثنا يحيى بن سعيد، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن القاسم بن محمد، عن ابن عباس رضى الله عنهما ذكر التلاعن عند النبي صلى الله عليه وسلم فقال عاصم بن عدي في ذلك قولا، ثم انصرف واتاه رجل من قومه يشكو انه وجد مع اهله فقال عاصم ما ابتليت بهذا الا لقولي فذهب به الى النبي صلى الله عليه وسلم فاخبره بالذي وجد عليه امراته، وكان ذلك الرجل مصفرا، قليل اللحم، سبط الشعر، وكان الذي ادعى عليه انه وجده عند اهله ادم، خدلا، كثير اللحم، فقال النبي صلى الله عليه وسلم " اللهم بين ". فوضعت شبيها بالرجل الذي ذكر زوجها انه وجده عندها فلاعن النبي صلى الله عليه وسلم بينهما فقال رجل لابن عباس في المجلس هي التي قال النبي صلى الله عليه وسلم " لو رجمت احدا بغير بينة رجمت هذه ". فقال لا، تلك امراة كانت تظهر في الاسلام السوء
Metadata
- Edition
- Sahih al-Boukhari
- Book
- Les peines légales
- Hadith Index
- #6856
- Book Index
- 78
Grades
- -
