Hadiths
#4003
Sahih al-Boukhari - Les Expéditions
Rapporté par `Ali : J’avais une chamelle que j’avais reçue comme part du butin de la bataille de Badr, et le Prophète (ﷺ) m’en avait donné une autre de la part du Khumus qu’Allah lui avait accordé ce jour-là. Quand j’ai voulu célébrer mon mariage avec Fatima, la fille du Prophète, j’ai fait un accord avec un orfèvre de Bani Qainuqa‘ pour qu’il vienne avec moi chercher de l’idhkhir (une herbe utilisée par les orfèvres) que je comptais vendre afin de financer le repas de mariage. Pendant que je ramassais des cordes et des sacs pour mes deux chamelles, qui étaient agenouillées près de la maison d’un Ansari, j’ai soudain découvert que leurs bosses avaient été coupées, leurs flancs ouverts et des morceaux de leurs foies enlevés. En voyant cela, je n’ai pas pu m’empêcher de pleurer. J’ai demandé : « Qui a fait ça ? » On m’a répondu : « C’est Hamza bin `Abdul Muttalib. Il est dans cette maison avec des Ansari qui boivent, une chanteuse et ses amis. La chanteuse a dit dans sa chanson : “Ô Hamza, attaque les grosses chamelles !” En entendant cela, Hamza a pris son épée, a coupé les bosses des chamelles, a ouvert leurs flancs et en a pris des morceaux de foie. » Je suis alors allé voir le Prophète (ﷺ), avec qui se trouvait Zaid bin Haritha. Le Prophète (ﷺ) a remarqué mon état et m’a demandé : « Qu’y a-t-il ? » J’ai répondu : « Ô Messager d’Allah (ﷺ), je n’ai jamais vécu une journée pareille ! Hamza a attaqué mes deux chamelles, a coupé leurs bosses, a ouvert leurs flancs, et il est encore dans une maison avec des buveurs. » Le Prophète (ﷺ) a demandé son manteau, l’a mis et est parti, suivi de Zaid bin Haritha et moi-même, jusqu’à la maison où était Hamza. Il a demandé la permission d’entrer, on la lui a donnée. Le Prophète (ﷺ) a commencé à réprimander Hamza pour ce qu’il avait fait. Hamza était ivre, les yeux rouges. Il a regardé le Prophète (ﷺ), puis ses genoux, puis son visage, et a dit : « Vous n’êtes que les esclaves de mon père. » Quand le Prophète (ﷺ) a compris qu’Hamza était ivre, il est reparti en marchant à reculons, et nous sommes sortis avec lui
حدثنا عبدان، اخبرنا عبد الله، اخبرنا يونس،. حدثنا احمد بن صالح، حدثنا عنبسة، حدثنا يونس، عن الزهري، اخبرنا علي بن حسين، ان حسين بن علي عليهم السلام اخبره ان عليا قال كانت لي شارف من نصيبي من المغنم يوم بدر، وكان النبي صلى الله عليه وسلم اعطاني مما افاء الله عليه من الخمس يوميذ، فلما اردت ان ابتني بفاطمة عليها السلام بنت النبي صلى الله عليه وسلم واعدت رجلا صواغا في بني قينقاع ان يرتحل معي فناتي باذخر، فاردت ان ابيعه من الصواغين فنستعين به في وليمة عرسي، فبينا انا اجمع لشارفى من الاقتاب والغراير والحبال، وشارفاى مناخان الى جنب حجرة رجل من الانصار، حتى جمعت ما جمعت فاذا انا بشارفى قد اجبت اسنمتها، وبقرت خواصرهما، واخذ من اكبادهما، فلم املك عينى حين رايت المنظر، قلت من فعل هذا قالوا فعله حمزة بن عبد المطلب، وهو في هذا البيت، في شرب من الانصار، عنده قينة واصحابه فقالت في غنايها الا يا حمز للشرف النواء، فوثب حمزة الى السيف، فاجب اسنمتهما، وبقر خواصرهما، واخذ من اكبادهما قال علي فانطلقت حتى ادخل على النبي صلى الله عليه وسلم وعنده زيد بن حارثة، وعرف النبي صلى الله عليه وسلم الذي لقيت فقال " ما لك ". قلت يا رسول الله، ما رايت كاليوم، عدا حمزة على ناقتى، فاجب اسنمتهما، وبقر خواصرهما وها هو ذا في بيت معه شرب، فدعا النبي صلى الله عليه وسلم بردايه، فارتدى ثم انطلق يمشي، واتبعته انا وزيد بن حارثة، حتى جاء البيت الذي فيه حمزة، فاستاذن عليه فاذن له، فطفق النبي صلى الله عليه وسلم يلوم حمزة فيما فعل، فاذا حمزة ثمل محمرة عيناه، فنظر حمزة الى النبي صلى الله عليه وسلم ثم صعد النظر، فنظر الى ركبته، ثم صعد النظر، فنظر الى وجهه، ثم قال حمزة وهل انتم الا عبيد لابي فعرف النبي صلى الله عليه وسلم انه ثمل، فنكص رسول الله صلى الله عليه وسلم على عقبيه القهقرى، فخرج وخرجنا معه
Metadata
- Edition
- Sahih al-Boukhari
- Book
- Les Expéditions
- Hadith Index
- #4003
- Book Index
- 54
Grades
- -
