Hadiths
#3866
Sahih al-Boukhari - La Noble Nature (Des Ansars)
Rapporté par `Abdullah bin `Umar : Je n’ai jamais entendu `Umar parler d’une chose en pensant qu’elle allait se passer d’une certaine façon sans que cela ne se réalise. Un jour, alors qu’`Umar était assis, un bel homme est passé devant lui. `Umar a dit : « Si je ne me trompe pas, cet homme suit encore la religion de l’époque préislamique ou il était leur devin. Faites-le venir. » Quand l’homme est arrivé, `Umar lui a parlé de son intuition. L’homme a dit : « Je n’ai jamais vu un jour où un musulman est accusé de la sorte. » `Umar a insisté : « Je veux que tu me dises la vérité. » L’homme a avoué : « J’étais devin à l’époque préislamique. » `Umar a alors demandé : « Raconte-moi la chose la plus étonnante que ton djinn féminin t’ait dite. » L’homme a répondu : « Un jour, alors que j’étais au marché, elle est venue vers moi, effrayée, et a dit : ‘N’as-tu pas vu les djinns désespérés et vaincus, empêchés d’écouter les nouvelles du ciel, et qui suivent maintenant les cavaliers (c’est-à-dire les Arabes) ?’ » `Umar a dit : « Il a raison. » Il a ajouté : « Un jour, alors que j’étais près de leurs idoles, un homme est venu avec un veau et l’a sacrifié pour les idoles. Une créature invisible a crié, et je n’ai jamais entendu une voix aussi forte. Elle disait : ‘Ô toi, malfaiteur audacieux ! Un événement important ! Un homme éloquent dit : Il n’y a de dieu que toi (Ô Allah).’ Les gens se sont enfuis, mais moi j’ai dit : ‘Je ne partirai pas avant de savoir ce qui se passe.’ Le cri est revenu : ‘Ô toi, malfaiteur audacieux ! Un événement important ! Un homme éloquent dit : Il n’y a de dieu qu’Allah.’ Je suis alors parti, et quelques jours plus tard, on a dit : ‘Un prophète est apparu.’ »
حدثنا يحيى بن سليمان، قال حدثني ابن وهب، قال حدثني عمر، ان سالما، حدثه عن عبد الله بن عمر، قال ما سمعت عمر، لشىء قط يقول اني لاظنه كذا. الا كان كما يظن، بينما عمر جالس اذ مر به رجل جميل فقال لقد اخطا ظني، او ان هذا على دينه في الجاهلية، او لقد كان كاهنهم، على الرجل، فدعي له، فقال له ذلك، فقال ما رايت كاليوم استقبل به رجل مسلم، قال فاني اعزم عليك الا ما اخبرتني. قال كنت كاهنهم في الجاهلية. قال فما اعجب ما جاءتك به جنيتك قال بينما انا يوما في السوق جاءتني اعرف فيها الفزع، فقالت الم تر الجن وابلاسها وياسها من بعد انكاسها ولحوقها بالقلاص واحلاسها قال عمر صدق، بينما انا عند الهتهم اذ جاء رجل بعجل فذبحه، فصرخ به صارخ، لم اسمع صارخا قط اشد صوتا منه يقول يا جليح، امر نجيح رجل فصيح يقول لا اله الا انت. فوثب القوم قلت لا ابرح حتى اعلم ما وراء هذا ثم نادى يا جليح، امر نجيح، رجل فصيح، يقول لا اله الا الله. فقمت فما نشبنا ان قيل هذا نبي
Metadata
- Edition
- Sahih al-Boukhari
- Book
- La Noble Nature (Des Ansars)
- Hadith Index
- #3866
- Book Index
- 91
Grades
- -
