Hadiths
#2533
Sahih al-Boukhari - L'affranchissement (des esclaves)
Rapporté par `Aisha : `Utba bin Abi Waqqas a autorisé son frère Sa`d bin Abi Waqqas à prendre sous sa garde le fils de la servante de Zam`a, en lui disant que ce garçon était son propre fils (illégitime). Quand le Messager d’Allah (ﷺ) est allé à La Mecque lors de la conquête, Sa`d a amené le fils de la servante de Zam`a devant le Messager d’Allah (ﷺ) et a aussi amené ‘Abu bin Zam`a. Il a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! Voici le fils de mon frère `Utba, qui m’a autorisé à le prendre sous ma garde. » ‘Abu bin Zam`a a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ) ! C’est mon frère, le fils de la servante de Zam`a, et il est né dans le lit de mon père. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a regardé le fils de la servante de Zam`a et a remarqué une grande ressemblance avec `Utba. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Il est pour toi, Ô ‘Abu bin Zam`a, car il est né dans le lit de ton père. » Le Messager d’Allah (ﷺ) a ensuite dit à Sauda bint Zam`a de se voiler en présence du garçon, car il avait remarqué sa ressemblance avec `Utba, et Sauda était l’épouse du Prophète (ﷺ)
حدثنا ابو اليمان، اخبرنا شعيب، عن الزهري، قال حدثني عروة بن الزبير، ان عايشة رضى الله عنها قالت ان عتبة بن ابي وقاص عهد الى اخيه سعد بن ابي وقاص ان يقبض اليه ابن وليدة زمعة، قال عتبة انه ابني. فلما قدم رسول الله صلى الله عليه وسلم زمن الفتح اخذ سعد ابن وليدة زمعة. فاقبل به الى رسول الله صلى الله عليه وسلم واقبل معه بعبد بن زمعة. فقال سعد يا رسول الله هذا ابن اخي عهد الى انه ابنه. فقال عبد بن زمعة يا رسول الله هذا اخي ابن وليدة زمعة، ولد على فراشه. فنظر رسول الله صلى الله عليه وسلم الى ابن وليدة زمعة، فاذا هو اشبه الناس به، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هو لك يا عبد بن زمعة ". من اجل انه ولد على فراش ابيه، قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " احتجبي منه يا سودة بنت زمعة ". مما راى من شبهه بعتبة. وكانت سودة زوج النبي صلى الله عليه وسلم
Metadata
- Edition
- Sahih al-Boukhari
- Book
- L'affranchissement (des esclaves)
- Hadith Index
- #2533
- Book Index
- 17
Grades
- -
