Loading...

Loading...
Books
630 Hadiths
Ma’dan bin Abu Talhah Al-Ya’muri said:“I met Thawban and said to him: ‘Tell me a Hadith that Allah may benefit me thereby.’ But he remained silent. Then I said the same and he remained silent. That happened three times. Then he said to me: ‘You should prostrate to Allah; for I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “No one prostrates to Allah but Allah will raise him one degree in status thereby and will erase one of his sins.” Ma’dan said: “Then I met Abu Darda’ and asked him the same question, and he gave a similar answer.”
حدثنا عبد الرحمن بن ابراهيم، حدثنا الوليد بن مسلم، حدثنا عبد الرحمن بن عمرو ابو عمرو الاوزاعي، قال حدثني الوليد بن هشام المعيطي، حدثه معدان بن ابي طلحة اليعمري، قال لقيت ثوبان فقلت له حدثني حديثا عسى الله ان ينفعني به . قال فسكت ثم عدت فقلت مثلها فسكت ثلاث مرات فقال لي عليك بالسجود لله فاني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ما من عبد يسجد لله سجدة الا رفعه الله بها درجة وحط عنه بها خطيية " . قال معدان ثم لقيت ابا الدرداء فسالته فقال مثل ذلك
It was narrated from ‘Ubadah bin Samit that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say:“No one prostrates to Allah but Allah will record one Hasanah (good reward) for him, and will erase thereby one bad deed and raise him in status one degree. So prostrate a great deal.”
حدثنا العباس بن عثمان الدمشقي، حدثنا الوليد بن مسلم، عن خالد بن يزيد المري، عن يونس بن ميسرة بن حلبس، عن الصنابحي، عن عبادة بن الصامت، انه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ما من عبد يسجد لله سجدة الا كتب الله له بها حسنة ومحا عنه بها سيية ورفع له بها درجة فاستكثروا من السجود
It was narrated that Anas bin Hakim Dabbi said:“Abu Hurairah said to me: ‘When you go to your country, tell them that I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: “The first thing for which the Muslim will be brought to account on the Day of Resurrection will be the prescribed prayers. If they are complete, all well and good, otherwise it will be said: ‘Look and see whether he has any voluntary prayers.’ If he has any voluntary prayers, his prescribed prayers will be completed from his voluntary prayers. Then the same will be done with regard to all his obligatory deeds.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا يزيد بن هارون، عن سفيان بن حسين، عن علي بن زيد، عن انس بن حكيم الضبي، قال قال لي ابو هريرة اذا اتيت اهل مصرك فاخبرهم اني، سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " ان اول ما يحاسب به العبد المسلم يوم القيامة، الصلاة المكتوبة فان اتمها، والا قيل: انظروا هل له من تطوع؟ فان كان له تطوع اكملت الفريضة من تطوعه. ثم يفعل بساير الاعمال المفروضة مثل ذلك
It was narrated from Tamim Dari that the Prophet (ﷺ) said:“The first thing for which a person will be brought to account on the Day of Resurrection will be his prayer. If it is complete, then the voluntary (prayers) will also be recorded for him (as an increase). If it is not complete then Allah will say to His angels: ‘Look and see whether you find any voluntary prayers for My slave, and take them to make up what is lacking from his obligatory prayers.’ Then all his deeds will be reckoned in like manner.”
حدثنا احمد بن سعيد الدارمي، حدثنا سليمان بن حرب، حدثنا حماد بن سلمة، عن داود بن ابي هند، عن زرارة بن اوفى، عن تميم الداري، عن النبي صلى الله عليه وسلم ح وحدثنا الحسن بن محمد بن الصباح، حدثنا عفان، حدثنا حماد، انبانا حميد، عن الحسن، عن رجل، عن ابي هريرة، وداود بن ابي هند، عن زرارة بن اوفى، عن تميم الداري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " اول ما يحاسب به العبد يوم القيامة صلاته. فان اكملها كتبت له نافلة. فان لم يكن اكملها، قال الله سبحانه لملايكته: انظروا، هل تجدون لعبدي من تطوع؟ فاكملوا بها ما ضيع من فريضته . ثم توخذ الاعمال على حسب ذلك
It was narrated from Abu Hurairah that the Prophet (ﷺ) said:“Is anyone of you incapable, when he prays, of stepping forwards or backwards, or to his right or left?” meaning in order to offer a voluntary prayer
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا اسماعيل ابن علية، عن ليث، عن حجاج بن عبيد، عن ابراهيم بن اسماعيل، عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " ايعجز احدكم اذا صلى ان يتقدم او يتاخر او عن يمينه او عن شماله " يعني السبحة
It was narrated from Al-Mughirah bin Shu’bah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:“The Imam should not pray in the place where he offered the obligatory prayer, until he moves aside.” Another chain from Mughirah, from the Prophet (ﷺ) with similar wording
حدثنا محمد بن يحيى، حدثنا قتيبة، حدثنا ابن وهب، عن عثمان بن عطاء، عن ابيه، عن المغيرة بن شعبة، . ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يصلي الامام في مقامه الذي صلى فيه المكتوبة حتى يتنحى عنه " . حدثنا كثير بن عبيد الحمصي، حدثنا بقية، عن ابي عبد الرحمن التميمي، عن عثمان بن عطاء، عن ابيه، عن المغيرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم نحوه
It was narrated that ‘Abdur-Rahman bin Shibl said:“The Messenger of Allah (ﷺ) forbade three things: Pecking like a crow, spreading (the forearms) like a beast of prey, and a man having a place in the mosque in which he usually offers the prayer, like a camel has a place to which it usually goes.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا وكيع، ح وحدثنا ابو بشر، بكر بن خلف حدثنا يحيى بن سعيد، قالا حدثنا عبد الحميد بن جعفر، عن ابيه، عن تميم بن محمود، عن عبد الرحمن بن شبل، قال نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن ثلاث عن نقرة الغراب وعن فرشة السبع وان يوطن الرجل المكان الذي يصلي فيه كما يوطن البعير
It was narrated from Yazid bin Abu ‘Ubaid that Salamah bin Al-Akwa’ used to offer the Duha prayer, and he would come to the pillar that was near the Mushaf. I said to him:“Why do you not pray over there?” And I pointed to some corner of the mosque. He said: “I saw the Messenger of Allah (ﷺ) seeking out this place.”
حدثنا يعقوب بن حميد بن كاسب، حدثنا المغيرة بن عبد الرحمن المخزومي، عن يزيد بن ابي عبيد، عن سلمة بن الاكوع، انه كان ياتي الى سبحة الضحى فيعمد الى الاسطوانة دون المصحف فيصلي قريبا منها فاقول له الا تصلي ها هنا واشير الى بعض نواحي المسجد فيقول اني رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يتحرى هذا المقام
It was narrated that ‘Abdullah bin Sa’ib said:“I saw the Messenger of Allah (ﷺ) praying on the Day of the Conquest, and he put his shoes on his left.”
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، حدثنا يحيى بن سعيد، عن ابن جريج، عن محمد بن عباد، عن عبد الله بن سفيان، عن عبد الله بن السايب، قال رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم صلى يوم الفتح فجعل نعليه عن يساره
It was narrated that Abu Hurairah said:“The Messenger of Allah (ﷺ) said: ‘Keep your shoes on your feet. If you take them off then place them between your two feet; do not place them to your right, or to the right of your companions, or behind you, for they may annoy whoever is behind you.’”
حدثنا اسحاق بن ابراهيم بن حبيب، ومحمد بن اسماعيل، قالا حدثنا عبد الرحمن المحاربي، عن عبد الله بن سعيد بن ابي سعيد، عن ابيه، عن ابي هريرة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " الزم نعليك قدميك. فان خلعتهما فاجعلهما بين رجليك. ولا تجعلهما عن يمينك، ولا عن يمين صاحبك، ولا وراءك، فتوذي من خلفك