Loading...

Loading...
Books
46 Hadiths
It was narrated from Abu Ayyub that a man said:"O Messenger of Allah, tell me of a deed that will gain me admittance to Paradise." The Messenger of Allah (ﷺ) said: "Worship Allah and do not associate anything with Him, establish the Salah, pay the Zakah and uphold the ties of kinship. Let go!" - as if he was riding his camel. [1] [1] As if he was riding his camel and the man had grabbed hold of its reins to ask this question
اخبرنا محمد بن عثمان بن ابي صفوان الثقفي، قال حدثنا بهز بن اسد، قال حدثنا شعبة، قال حدثنا محمد بن عثمان بن عبد الله، وابوه، عثمان بن عبد الله انهما سمعا موسى بن طلحة، يحدث عن ابي ايوب، ان رجلا، قال يا رسول الله اخبرني بعمل يدخلني الجنة فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " تعبد الله ولا تشرك به شييا وتقيم الصلاة وتوتي الزكاة وتصل الرحم ذرها " كانه كان على راحلته
It was narrated from Ibn Al-Munkadir and Ibrahim bin Maisarah, that they heard Anas say:"I prayed Zuhr with the Prophet (ﷺ) in Al-Madinah, four Rak'ahs and 'Asr in Dhul-Hulaifah, two Rak'ahs
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا سفيان، عن ابن المنكدر، وابراهيم بن ميسرة، سمعا انسا، قال صليت مع النبي صلى الله عليه وسلم الظهر بالمدينة اربعا وبذي الحليفة العصر ركعتين
It was narrated that Al-Hakam bin 'Utaibah said:"I heard Abu Juhaifah say: 'The Messenger of Allah (ﷺ) set off at midday, during the time of intense heat' - (One of the narrators) Ibn Al-Muthanna said, to Al-Batha' - and he performed Wudu', and prayed Zuhr, two Rak'ahs, and 'Asr, two Rak'ahs, with a short spear ('Anzah) in front of him
اخبرنا محمد بن المثنى، ومحمد بن بشار، قالا حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، عن الحكم بن عتيبة، قال سمعت ابا جحيفة، قال خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم بالهاجرة - قال ابن المثنى الى البطحاء - فتوضا وصلى الظهر ركعتين والعصر ركعتين وبين يديه عنزة
It was narrated from Abu Bakr bin 'Umarah bin Ruwaibah Ath-Thaqafi that his father said:"I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'He will never enter the Fire, the one who prays before the sun rises and before it sets
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا وكيع، قال حدثنا مسعر، وابن ابي خالد، والبختري بن ابي البختري، كلهم سمعوه من ابي بكر بن عمارة بن، رويبة الثقفي، عن ابيه، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لن يلج النار من صلى قبل طلوع الشمس وقبل غروبها
It was narrated that Abu Yunus, the freed slave of 'Aishah the wife of the Prophet (ﷺ), said:"Aishah told me to copy a Mushaf for her, and she said: 'When you reach this verse, call my attention: Guard strictly the Salawat especially the middle (Al-Wusta) Salah. [1] When I reached it, I called her attention and she dictated to me: 'Guard strictly the Salawat expecially the middle (Al-Wusta) Salah and the 'Asr prayer, and stand before Allah with obedience.' Then she said: 'I heard it from the Messenger of Allah (ﷺ).'" [1] Al-Baqarah 2:
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن زيد بن اسلم، عن القعقاع بن حكيم، عن ابي يونس، مولى عايشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم قال امرتني عايشة ان اكتب لها مصحفا فقالت اذا بلغت هذه الاية فاذني { حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى } فلما بلغتها اذنتها فاملت على حافظوا على الصلوات والصلاة الوسطى وصلاة العصر وقوموا لله قانتين . ثم قالت سمعتها من رسول الله صلى الله عليه وسلم
It was narrated from 'Ali (ﷺ) that the Prophet (ﷺ) said:"They distracted us from Salatul-Wusta (the middle prayer) until the sun went down
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، قال اخبرني قتادة، عن ابي حسان، عن عبيدة، عن علي، - رضى الله عنه - عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " شغلونا عن الصلاة الوسطى حتى غربت الشمس
It was narrated that Abu Qilabah said:"Abu Al-Malih narrated to me: 'We were with Buraidah on a cloudy day and he said: "Pray early, for the Messenger of Allah (ﷺ) said: 'Whoever abandons Salat Al-'Asr, his good deeds will perish
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثني يحيى، عن هشام، قال حدثني يحيى بن ابي كثير، عن ابي قلابة، قال حدثني ابو المليح، قال كنا مع بريدة في يوم ذي غيم فقال بكروا بالصلاة فان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " من ترك صلاة العصر فقد حبط عمله
It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said:"We used to estimate how long the Messenger of Allah (ﷺ) stood when praying in Zuhr and 'Asr. We estimated that he stood in Zuhr for as long as it take to recite thirty verses, as long as Surat As-Sajadah in the fits two Rak'ahs, and half that in the last two. And we estimated that he stood for as long in the fits two Rak'ahs, and half that in the last two. And we estimated that he stood for as long in the first two Rak'ahs of 'Asr as he stood in the last two Rak'ahs of Zuhr, and we estimated that he stood half as long as that in the last two Rak'ahs of 'Asr
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا هشيم، قال انبانا منصور بن زاذان، عن الوليد بن مسلم، عن ابي الصديق الناجي، عن ابي سعيد الخدري، قال كنا نحزر قيام رسول الله صلى الله عليه وسلم في الظهر والعصر فحزرنا قيامه في الظهر قدر ثلاثين اية قدر سورة السجدة في الركعتين الاوليين وفي الاخريين على النصف من ذلك وحزرنا قيامه في الركعتين الاوليين من العصر على قدر الاخريين من الظهر وحزرنا قيامه في الركعتين الاخريين من العصر على النصف من ذلك
It was narrated that Abu Sa'eed Al-Khudri said:"The Messenger of Allah (ﷺ) used to stand in Zuhr and recite the equivalent of thirty verses in each Rak'ah, then in the first two Rak'ahs of 'Asr he would stand for the equivalent of fifteen verses
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله بن المبارك، عن ابي عوانة، عن منصور بن زاذان، عن الوليد ابي بشر، عن ابي المتوكل، عن ابي سعيد الخدري، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقوم في الظهر فيقرا قدر ثلاثين اية في كل ركعة ثم يقوم في العصر في الركعتين الاوليين قدر خمس عشرة اية
It was narrated from Anas bin Malik that the Prophet (ﷺ) prayed Zuhr in Al-Madinah, four Rak'ahs, and he prayed 'Asr in Dhul-Hulaifah, two Rak'ahs
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا حماد، عن ايوب، عن ابي قلابة، عن انس بن مالك، ان النبي صلى الله عليه وسلم صلى الظهر بالمدينة اربعا وصلى العصر بذي الحليفة ركعتين
Irak bin Malik narrated that Nawfal bin Mu'awiyah told him that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) say:"Whoever misses 'Asr prayer, it is as if he has been robbed of his family and wealth." 'Irak said: 'And 'Abdullah bin 'Umar informed me that he heard the Messenger of Allah (ﷺ) saying: 'Whosoever misses 'Asr prayer, it is as if he has been robbed of his family and wealth.'" Yazid bin Abi Habib contradicted him. [1] [1] That is, contradicted Ja'far bin Rabi'ah who narrated it from 'Irik here - and Yazid's narration is next
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله بن المبارك، عن حيوة بن شريح، قال انبانا جعفر بن ربيعة، ان عراك بن مالك، حدثه ان نوفل بن معاوية حدثه انه، سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من فاتته صلاة العصر فكانما وتر اهله وماله " . قال عراك واخبرني عبد الله بن عمر انه سمع رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من فاتته صلاة العصر فكانما وتر اهله وماله " . خالفه يزيد بن ابي حبيب
It was narrated from 'Irak bin Malik that he heard that Nawfal bin Mu'awiyah said:"I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'Among the prayers is a prayer which, if a person misses it, it is as if he has robbed of his family and his wealth." Ibn 'Umar said: "I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'It is 'Asr prayer.'" Muhammad bin Ishaq contradicted him. [1] [1] That is, Muhammad bin Ishaq narrated it from Yazid bin Abi Habib with the following chain and wording, which differs with this narration, reported by Al-Laith from Yazid
اخبرنا عيسى بن حماد، زغبة قال حدثنا الليث، عن يزيد بن ابي حبيب، عن عراك بن مالك، انه بلغه ان نوفل بن معاوية، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " من الصلاة صلاة من فاتته فكانما وتر اهله وماله " . قال ابن عمر سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " هي صلاة العصر " . خالفه محمد بن اسحاق
It was narrated that 'Irak bin Malik said:"I heard Nawfal bin Mu'awiyah say: 'There is a prayer which if a person misses it, it is as of he has been robbed of his family and his wealth.'" Ibn 'Umar said: "The Messenger of Allah (ﷺ) said: 'It is 'Asr prayer
اخبرنا عبيد الله بن سعد بن ابراهيم بن سعد، قال حدثني عمي، قال حدثنا ابي، عن محمد بن اسحاق، قال حدثني يزيد بن ابي حبيب، عن عراك بن مالك، قال سمعت نوفل بن معاوية، يقول صلاة من فاتته فكانما وتر اهله وماله . قال ابن عمر قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " هي صلاة العصر
It was narrated that Salamah bin Kuhail said:"I saw Sa'eed bin Jubari in Jam'.[1] He stood and prayed Maghrib, three Rak'ahs, then he stood and prayed 'Isha', two Rak'ahs. Then he mentioned that Ibn 'Umar had done the same thing in that place, and he mentioned that the Messenger of Allah (ﷺ) has done the same thing in that place. [1] Meaning Al-Muzdalifah
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، عن سلمة بن كهيل، قال رايت سعيد بن جبير بجمع اقام فصلى المغرب ثلاث ركعات ثم اقام فصلى - يعني - العشاء ركعتين ثم ذكر ان ابن عمر صنع بهم مثل ذلك في ذلك المكان وذكر ان رسول الله صلى الله عليه وسلم صنع مثل ذلك في ذلك المكان
It was narrated that 'Aishah said:"The Messenger of Allah (ﷺ) delayed 'Isha' until 'Umar called him and said: 'The women and children have gone to sleep.' Then the Messenger of Allah (ﷺ) came out and said: 'There is no one who is offering this prayer but you.' And at that time no one used to pray except the people of Al-Madinah
اخبرنا نصر بن علي بن نصر، عن عبد الاعلى، قال حدثنا معمر، عن الزهري، عن عروة، عن عايشة، قالت اعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم بالعشاء حتى ناداه عمر رضى الله عنه نام النساء والصبيان . فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال " انه ليس احد يصلي هذه الصلاة غيركم " . ولم يكن يوميذ احد يصلي غير اهل المدينة
Al-Hakam said:"Sa'eed bin Jubair led us in prayer in Jam'. (He prayed) Maghrib, three Rak'ahs with an Iqamah, then he prayed 'Isha', two Rak'ahs. Then he mentioned that 'Abdullah bin 'Umar had done that, and he mentioned that the Messenger of Allah (ﷺ) had done that
اخبرنا عمرو بن يزيد، قال حدثنا بهز بن اسد، قال حدثنا شعبة، قال اخبرني الحكم، قال صلى بنا سعيد بن جبير بجمع المغرب ثلاثا باقامة ثم سلم ثم صلى العشاء ركعتين ثم ذكر ان عبد الله بن عمر فعل ذلك وذكر ان رسول الله صلى الله عليه وسلم فعل ذلك
Salamah bin Kuhail narrated:"I heard Sa'eed bin Jubair say: 'I saw 'Abdullah bin 'Umar pray in Jam'; he made the Iqamah and prayed Maghrib, three Rak'ahs, then he prayed 'Isha', two Rak'ahs, then he said: 'This is what I saw the Messenger of Allah (ﷺ) do in this place
اخبرنا عمرو بن يزيد، قال حدثنا بهز بن اسد، قال حدثنا شعبة، قال حدثنا سلمة بن كهيل، قال سمعت سعيد بن جبير، قال رايت عبد الله بن عمر صلى بجمع فاقام فصلى المغرب ثلاثا ثم صلى العشاء ركعتين ثم قال هكذا رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع في هذا المكان
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:"Angels come to you in succession by night and day, and they meet at Fajr prayer and 'Asr prayer. Then those who spent the night among you ascend, and He (Allah) will ask them, although He knows best: 'In what condition did you leave My slaves.' They will say: 'We left them when they were praying and we came to them when they were praying
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن ابي الزناد، عن الاعرج، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " يتعاقبون فيكم ملايكة بالليل وملايكة بالنهار ويجتمعون في صلاة الفجر وصلاة العصر ثم يعرج الذين باتوا فيكم فيسالهم وهو اعلم بهم كيف تركتم عبادي فيقولون تركناهم وهم يصلون واتيناهم وهم يصلون
It was narrated from Abu Hurairah that the Messenger of Allah (ﷺ) said:"Prayer in congregation is twenty-five times more virtuous than the prayer of any one of you offered on his own. The angels of the night and the day meet at Fajr prayer. Recite if you wish: Verily, the recitation of the Qur'an in the early dawn is ever witnessed."[1] [1]Al-Isra' 17:
اخبرنا كثير بن عبيد، قال حدثنا محمد بن حرب، عن الزبيدي، عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " تفضل صلاة الجمع على صلاة احدكم وحده بخمسة وعشرين جزءا ويجتمع ملايكة الليل والنهار في صلاة الفجر واقرءوا ان شيتم { وقران الفجر ان قران الفجر كان مشهودا}
Abu Bakr bin 'Umarah bin Ruwaibah narrated that his father said:"I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'No one will enter the Fire who prays before the sun rises and before it sets
اخبرنا عمرو بن علي، ويعقوب بن ابراهيم، قالا حدثنا يحيى بن سعيد، عن اسماعيل، قال حدثني ابو بكر بن عمارة بن، رويبة عن ابيه، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " لا يلج النار احد صلى قبل طلوع الشمس وقبل ان تغرب