Loading...

Loading...
Books
112 Hadiths
It was narrated that Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah [SAW] said: 'Allahumma inni a'udhu bika minal-ju'I, fa innahu bi'sad-daji'u, wa a'udhu bika minal-khiyanati, fa innahu bi'satil-bitanah (O Allah, I seek refuge in You from hunger, for it is a bad companion, and I seek refuge with You from treachery, for it is a bad thing to hide in one's heart)
اخبرنا محمد بن العلاء، قال انبانا ابن ادريس، عن ابن عجلان، عن المقبري، عن ابي هريرة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اللهم اني اعوذ بك من الجوع فانه بيس الضجيع واعوذ بك من الخيانة فانها بيست البطانة
It was narrated that Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah [SAW] used to say: 'Allahumma inni a'udhu bika minal-ju'i, fa innahu bi'sad-daji'u, wa a'udhu bika minal-khiyanati, fa innahu bi'satil-bitanah (O Allah, I seek refuge in You from hunger, for it is a bad companion, and I seek refuge with You from treachery, for it is a bad thing to hide in one's heart)
اخبرنا محمد بن المثنى، قال حدثنا عبد الله بن ادريس، قال حدثنا ابن عجلان، وذكر، اخر عن سعيد بن ابي سعيد، عن ابي هريرة، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اللهم اني اعوذ بك من الجوع فانه بيس الضجيع ومن الخيانة فانها بيست البطانة
It was narrated from Anas that :The Prophet [SAW] used to say these supplications: "Allahumma inni a'udhu bika min 'ilmin la yanfa'u, wa qalbin la yakhsha'u, wa du'a'in la yasma'u, wa nafsin la tashba'u. (O Allah, I seek refuge with You from knowledge that is of no benefit, a heart that is not humble, a supplication that is not heard and a soul that is not satisfied.)" Then he would say: 'Allahumma inni a'udhu bika min ha'ula'il-arba' (O Allah, I seek refuge with You from these four)
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا خلف، عن حفص، عن انس، ان النبي صلى الله عليه وسلم كان يدعو بهذه الدعوات " اللهم اني اعوذ بك من علم لا ينفع وقلب لا يخشع ودعاء لا يسمع ونفس لا تشبع " . ثم يقول " اللهم اني اعوذ بك من هولاء الاربع
Abu Hurairah said:"The Messenger of Allah [SAW] used to say in his supplication: 'Allahumma inni a'udhu bika minash-shiqaqi wan-nifaqi, wa suw'il-akhlaq (O Allah, I seek refuge with You from opposing the truth, hypocrisy and bad manners)
اخبرنا عمرو بن عثمان، قال حدثنا بقية، قال حدثنا ضبارة، عن دويد بن نافع، قال قال ابو صالح قال ابو هريرة ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يدعو " اللهم اني اعوذ بك من الشقاق والنفاق وسوء الاخلاق
It was narrated that 'Aishah said:"The Messenger of Allah [SAW] often used to seek refuge (with Allah) from debt and sin. It was said to him: 'O Messenger of Allah! You often seek refuge from debt and sin?' He said: 'If a man gets into debt, he speaks and lies, and he makes a promise and breaks it
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا بقية، قال حدثني ابو سلمة، سليمان بن سليم الحمصي قال حدثني الزهري، عن عروة، - هو ابن الزبير - عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يكثر التعوذ من المغرم والماثم فقيل له يا رسول الله انك تكثر التعوذ من المغرم والماثم فقال " ان الرجل اذا غرم حدث فكذب ووعد فاخلف
Abu Sa'eed said:"I heard the Messenger of Allah [SAW] say: 'A'udhu billahi minal-kufri wad-dain. (I seek refuge with Allah from Kufr and debt.)' A man said: 'O Messenger of Allah, are you equating debt with Kufr?' The Messenger of Allah [SAW] said: 'Yes
اخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد، قال حدثنا ابي قال، حدثنا حيوة، وذكر، اخر قال حدثنا سالم بن غيلان التجيبي، انه سمع دراجا ابا السمح، انه سمع ابا الهيثم، انه سمع ابا سعيد، يقول سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اعوذ بالله من الكفر والدين " . قال رجل يا رسول الله اتعدل الدين بالكفر فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " نعم
It was narrated from Abu Sa'eed that:The Prophet [SAW] said: "A'udhu billahi minal-kufri wad-dain. (I seek refuge with Allah from Kufr and debt.)" A man said: "Are you equating debt with Kufr?" He said: "Yes
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثني عبد الله بن يزيد المقري، قال حدثنا حيوة، عن دراج ابي السمح، عن ابي الهيثم، عن ابي سعيد، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " اعوذ بالله من الكفر والدين " . فقال رجل تعدل الدين بالكفر قال " نعم
It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr bin Al-'As that:The Messenger of Allah [SAW] used to say these words in his supplication: "Allahumma inni a'udhu bika min ghalabatid-dain, wa ghalabatil-'aduwwi, wa shamatatil-a'da'. (O Allah, I seek refuge with You from being overwhelmed with debt, from being overpowered by the enemy and from the enemy rejoicing over my misfortunes)
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال انبانا ابن وهب، قال حدثني حيى بن عبد الله، قال حدثني ابو عبد الرحمن الحبلي، عن عبد الله بن عمرو بن العاص، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يدعو بهولاء الكلمات " اللهم اني اعوذ بك من غلبة الدين وغلبة العدو وشماتة الاعداء
It was narrated that Anas bin Malik said:"The Prophet [SAW] used to say: 'Allahumma inni a'udhu bika minal-hammi wal hazani, wal-kasali, wal-bukhli, wal-jubni, wa dala'id-dain, wa ghalabatir-rijal (O Allah, I seek refuge with You from worry, grief, laziness, miserliness, cowardice, difficult debt and being overpowered by men)
اخبرنا احمد بن حرب، قال حدثنا القاسم، وهو ابن يزيد الجرمي عن عبد العزيز، اخبرني عمرو بن ابي عمرو، عن انس بن مالك، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يقول " اللهم اني اعوذ بك من الهم والحزن والكسل والبخل والجبن وضلع الدين وغلبة الرجال
It was narrated that 'Aishah said:"The Messenger of Allah [SAW] used to say: 'Allahumma inni a'udhu bika min 'adhabil-qabri, wa fitnatin-nar, wa fitnatil-qabr, wa 'adhabil-qabr, wa sharri fitnati masihid-dajjali wa sharri fitnatil-ghana', wa sharri fitnatil-faqri. Allahummaghsil khatayaya kama naqqaitath-thawbal-abyada minad-danas. Allahumma inni a'udhu bika minal-kasali walharami wal-maghrami wal-ma'tham (O Allah, I seek refuge with You from the torment of the grave, the tribulation of the Fire, the tribulation of the grave and the torment of the grave, the evil of the tribulation of Masihid-Dajjal, the evil of the tribulation of richness and the evil of the tribulation of poverty. O Allah, wash away my sins with water of snow and hail, and cleanse my heart of sin as a white garment is cleansed of filth. O Allah, I seek refuge with You from laziness, old age, debt and sin)
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال حدثنا جرير، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، قالت كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اللهم اني اعوذ بك من عذاب القبر وفتنة النار وفتنة القبر وعذاب القبر وشر فتنة المسيح الدجال وشر فتنة الغنى وشر فتنة الفقر اللهم اغسل خطاياى بماء الثلج والبرد ونق قلبي من الخطايا كما نقيت الثوب الابيض من الدنس اللهم اني اعوذ بك من الكسل والهرم والمغرم والماثم
Mus'ab bin Sa'd said that :Sa'd used to teach him these words, narrating from the Prophet [SAW]: "Allahumma inni a'udhu bika minal-bukhli, wa a'udhu bika minal-jubni, wa a'udhu bika an uradda ila ardhalil-'umuri, wa a'udhu bika min fitnatid-dunya wa 'adhabil-qabr (O Allah, I seek refuge with You from miserliness, and I seek refuge with You from cowardice, and I seek refuge with You from reaching the age of senility, and I seek refuge in You from the trials of this world and the torment of the grave)
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال حدثنا شعبة، عن عبد الملك بن عمير، قال سمعت مصعب بن سعد، قال كان سعد يعلمه هولاء الكلمات ويرويهن عن النبي صلى الله عليه وسلم " اللهم اني اعوذ بك من البخل واعوذ بك من الجبن واعوذ بك من ان ارد الى ارذل العمر واعوذ بك من فتنة الدنيا وعذاب القبر
It was narrated that Mus'ab bin Sa'd and 'Amr bin Maimun Al-Awdi said:"Sa'd used to teach his children these words as a teacher teaches his students, and he would say that the Messenger of Allah [SAW] used to seek refuge (with Allah) with these words at the end of every prayer: 'Allahumma inni a'udhu bika minal-bukhli, wa a'udhu bika mnal-jubni, wa a'udhu bika an uradda ila ardhalil-'umuri, wa a'udhu bika min fitnatid-dunya, wa min 'adhabil-qabr (O Allah, I seek refuge with You from miserliness, and I seek refuge with You from cowardice, and I seek refuge with You from reaching the age of senility, and I seek refuge with You from the trials of this life and the torment of the grave)
اخبرني هلال بن العلاء، قال حدثنا ابي قال، حدثنا عبيد الله، عن اسراييل، عن عبد الملك بن عمير، عن مصعب بن سعد، وعمرو بن ميمون الاودي، قالا كان سعد يعلم بنيه هولاء الكلمات كما يعلم المكتب الغلمان ويقول ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يتعوذ بهن في دبر كل صلاة " اللهم اني اعوذ بك من البخل واعوذ بك من الجبن واعوذ بك من ان ارد الى ارذل العمر واعوذ بك من فتنة الدنيا وعذاب القبر
It was narrated from 'Umar that:The Prophet [SAW] used to seek refuge with Allah from cowardice, miserliness, reaching the age of second childhood, the trials of the heart and the torment of the grave
اخبرنا احمد بن فضالة، عن عبيد الله، قال انبانا اسراييل، عن ابي اسحاق، عن عمرو بن ميمون، عن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم كان يتعوذ من الجبن والبخل وسوء العمر وفتنة الصدر وعذاب القبر
It was narrated that 'Urwah bin Maimun said:"I heard 'Umar bin Al-Khattab say: 'The Messenger of Allah [SAW] used to seek refuge with Allah from five things and say: Allahumma inni a'udhu bika minal-jubni, wal-bukhli, wa suw'il-'umuri, wa fitnatis-sadri wa 'adhabil-qabr (O Allah, I seek refuge with You from cowardice, miserliness, reaching the age of second childhood, the trials of the heart and the torment of the grave)
اخبرنا سليمان بن سلم البلخي، - هو ابو داود المصاحفي - قال انبانا النضر، قال انبانا يونس، عن ابي اسحاق، عن عمرو بن ميمون، قال سمعت عمر بن الخطاب، يقول كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتعوذ من خمس " اللهم اني اعوذ بك من الجبن والبخل وسوء العمر وفتنة الصدر وعذاب القبر
It was narrated that 'Amr bin Maimun said:"The Companions of Muhammad [SAW] told me that the Messenger of Allah [SAW] used to seek refuge with Allah from stinginess, cowardice, the trials of the heart and the torment of the grave
اخبرني هلال بن العلاء، قال حدثنا حسين، قال حدثنا زهير، قال حدثنا ابو اسحاق، عن عمرو بن ميمون، قال حدثني اصحاب، محمد صلى الله عليه وسلم ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يتعوذ من الشح والجبن وفتنة الصدر وعذاب القبر
It was narrated that 'Amr bin Maimun said:"The Prophet [SAW] used to seek refuge." Mursal
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا ابو داود، عن سفيان، عن ابي اسحاق، عن عمرو بن ميمون، قال كان النبي صلى الله عليه وسلم يتعوذ مرسل
It was narrated from Shutair bin Shakal bin Humaid, that his father said:"I said: 'O Messenger of Allah, teach me a supplication from which I may benefit.' He said: 'Say: Allahumma 'afini min sharri sam'i, wa basari, wa lisani, wa qalbi, wa sharri mani (O Allah, protect me from the evil of my hearing, my seeing, my tongue and my heart, and the evil of my sperm.)" - Meaning his sexual organ
اخبرني عبيد بن وكيع، قال حدثنا ابي، عن سعد بن اوس، عن بلال بن يحيى، عن شتير بن شكل بن حميد، عن ابيه، قال قلت يا رسول الله علمني دعاء انتفع به . قال " قل اللهم عافني من شر سمعي وبصري ولساني وقلبي وشر منيي " . يعني ذكره
It was narrated from Abu Sa'eed Al-Khudri that:The Messenger of Allah [SAW] used to say: "A'udhu billahi minal-kufri wal-faqr. (O Allah, I seek refuge with You from Kufr and poverty.)" A man said: "Are they equal?" He said: "Yes
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال حدثنا ابن وهب، قال اخبرني سالم بن غيلان، عن دراج ابي السمح، عن ابي الهيثم، عن ابي سعيد الخدري، عن رسول الله صلى الله عليه وسلم انه كان يقول " اللهم اني اعوذ بك من الكفر والفقر " . فقال رجل ويعدلان قال " نعم
It was narrated from Umm Salamah that :When the Prophet [SAW] went out of his house, he said: "Bismillahi Rabbi! A'udhu bika min an azilla aw adilla aw azlima aw uzlama, aw ajhala aw yujhala 'alayya (In the name of Allah, my Lord, I seek refuge in You from falling into error or going astray, or wrongdoing (others) or being wronged, and from behaving or being treated in an ignorant manner
اخبرني محمد بن قدامة، قال حدثنا جرير، عن منصور، عن الشعبي، عن ام سلمة، ان النبي صلى الله عليه وسلم كان اذا خرج من بيته قال " بسم الله رب اعوذ بك من ان ازل او اضل او اظلم او اظلم او اجهل او يجهل على
It was narrated from 'Abdullah bin 'Amr bin Al-'As that:The Messenger of Allah [SAW] used to say supplication in these words: "Allahumma inni a'udhu bika min ghalabatid-dain, wa ghalabatil-'aduwwi, wa shamatatil-a'da'. (O Allah, I seek refuge with You from being overwhelmed by debt and from being overpowered by the enemy, and from the enemy rejoicing at my misfortune)
اخبرنا احمد بن عمرو بن السرح، قال حدثني ابن وهب، قال اخبرني حيى بن عبد الله، قال حدثني ابو عبد الرحمن الحبلي، عن عبد الله بن عمرو بن العاص، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم كان يدعو بهولاء الكلمات " اللهم اني اعوذ بك من غلبة الدين وغلبة العدو وشماتة الاعداء