Loading...

Loading...
Books
466 Hadiths
It was narrated from As-Sab bin Jaththamah that:he gave the Messenger of Allah an onager when he was in Al-Abwa or in Waddan, but the Messenger of Allah gave it back to him. "And when the Messenger of Allah saw the expression on my face he said: "We only gave it back to you because we are in Ihram
اخبرنا قتيبة بن سعيد، عن مالك، عن ابن شهاب، عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة، عن عبد الله بن عباس، عن الصعب بن جثامة، انه اهدى لرسول الله صلى الله عليه وسلم حمار وحش وهو بالابواء او بودان فرده عليه رسول الله صلى الله عليه وسلم فلما راى رسول الله صلى الله عليه وسلم ما في وجهي قال " اما انه لم نرده عليك الا انا حرم
It was narrated from As-Sab bin Jaththamah that:the Prophet came, and when he was in Waddan, he saw an onager, but he gave it back to him and said: "'We are in Ihram, we cannot eat game
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا حماد بن زيد، عن صالح بن كيسان، عن عبيد الله بن عبد الله، عن ابن عباس، عن الصعب بن جثامة، ان النبي صلى الله عليه وسلم اقبل حتى اذا كان بودان راى حمار وحش فرده عليه وقال " انا حرم لا ناكل الصيد
It was narrated from 'Ata' that Ibn 'Abbas said to Zaid bin Arqam:"Do you not know that the Prophet was given a piece of game meant when he was in Ihram and he did not accept it?" He said: "Yes
اخبرنا احمد بن سليمان، قال حدثنا عفان، قال حدثنا حماد بن سلمة، قال انبانا قيس بن سعد، عن عطاء، ان ابن عباس، قال لزيد بن ارقم ما علمت ان النبي صلى الله عليه وسلم اهدي له عضو صيد وهو محرم فلم يقبله قال نعم
It was narrated that Ibn 'Abbas said:"Zaid bin Arqam came and Ibn Abbas said to him, reminding him: "What did you tell me about the game meat that was given to the Messenger of Allah when he was in Ihram?" He said: "Yes, a man gave him a piece of game meat but he returned it and said: 'We cannot eat it, we are in Ihram
اخبرني عمرو بن علي، قال سمعت يحيى، وسمعت ابا عاصم، قالا حدثنا ابن جريج، قال اخبرني الحسن بن مسلم، عن طاوس، عن ابن عباس، قال قدم زيد بن ارقم فقال له ابن عباس يستذكره كيف اخبرتني عن لحم، صيد اهدي لرسول الله صلى الله عليه وسلم وهو حرام قال نعم اهدى له رجل عضوا من لحم صيد فرده وقال " انا لا ناكل انا حرم
It was narrated that Ibn Abbas said:"As-Sab bin Jaththamah gave the Messenger of Allah the leg of an onager that was dripping with blood when he was in Ihram, at Qudaid, and he returned it to him
اخبرنا محمد بن قدامة، قال حدثنا جرير، عن منصور، عن الحكم، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال اهدى الصعب بن جثامة الى رسول الله صلى الله عليه وسلم رجل حمار وحش تقطر دما وهو محرم وهو بقديد فردها عليه
It was narrated from Ibn Abbas:That As-Sab bin Jaththamah gave the Prophet some onager (meat) when he was in Ihram and he returned it to him
اخبرنا يوسف بن حماد المعني، قال حدثنا سفيان بن حبيب، عن شعبة، عن الحكم، وحبيب، - وهو ابن ابي ثابت - عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، ان الصعب بن جثامة، اهدى للنبي صلى الله عليه وسلم حمارا وهو محرم فرده عليه
It was narrated that Abdullah bin Abi Qatadah said:"My father set out with the Messenger of Allah in the year of Al-Hudaybiyah, and his companions entered Ihram, but he did not. (He said:) 'While I was with my companions, some of them laughed at others. I looked and saw an onager. I stabbed it then asked them to help, but they refused to help me. We ate from its meat, and we were afraid that we would be intercepted (by the enemy) so I followed the Messenger of Allah, sometimes making my horse gallop and sometimes traveling at a regular place. I met a man from Ghifar at midnight and said: Where did you leave the Messenger of Allah? He said: I left him when he was napping in As-Suqya. I caught up with him and said: O messenger of Allah! Your Companions convey their greetings of Salam to you, and the mercy of Allah and His blessings. They were afraid that they may be intercepted and cut off from you, so wait for them. Then I said: O Messenger of Allah, I caught an onager and I have some of it. He said to the People: Eat, and they were I Ihram
اخبرنا محمد بن عبد الاعلى، قال حدثنا خالد، قال حدثنا هشام، عن يحيى بن ابي كثير، عن عبد الله بن ابي قتادة، قال انطلق ابي مع رسول الله صلى الله عليه وسلم عام الحديبية فاحرم اصحابه ولم يحرم فبينما انا مع اصحابي ضحك بعضهم الى بعض فنظرت فاذا حمار وحش فطعنته فاستعنتهم فابوا ان يعينوني فاكلنا من لحمه وخشينا ان نقتطع فطلبت رسول الله صلى الله عليه وسلم ارفع فرسي شاوا واسير شاوا فلقيت رجلا من غفار في جوف الليل فقلت اين تركت رسول الله صلى الله عليه وسلم قال تركته وهو قايل بالسقيا . فلحقته فقلت يا رسول الله ان اصحابك يقرءون عليك السلام ورحمة الله وانهم قد خشوا ان يقتطعوا دونك فانتظرهم فانتظرهم . فقلت يا رسول الله اني اصبت حمار وحش وعندي منه فقال للقوم " كلوا " . وهم محرمون
It was narrated that Yahya bin Abi Kathir said:"Abdullah bin Abu Qatadah said that his father told him, that he went out with the Messenger of Allah on the campaign of Al-Hudaybiyah. He said: 'They entered Ihram for 'Umrah apart from me. I hunted an onager and fed my companions with it, when they were in Ihram. Then, I went to the Messenger of Allah and told him that we had some of it meat left over. HE said: Eat, and they were in Ihram
اخبرني عبيد الله بن فضالة بن ابراهيم النسايي، قال انبانا محمد، - وهو ابن المبارك الصوري - قال حدثنا معاوية، - وهو ابن سلام - عن يحيى بن ابي كثير، قال اخبرني عبد الله بن ابي قتادة، ان اباه، اخبره انه، غزا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم غزوة الحديبية - قال - فاهلوا بعمرة غيري فاصطدت حمار وحش فاطعمت اصحابي منه وهم محرمون ثم اتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم فانباته ان عندنا من لحمه فاضلة فقال " كلوه " . وهم محرمون
Abdullah bin Abi Qatadah narrated from his father that:they were on a march, somr of them in Ihram and some not in Ihram. He said: "I saw an onager so I mounted my horse and picked up a spear. I asked them to help me but they refused to help me. I snatched a whip from one of them and chased the onager and caught it. They ate of it but they were scared. The prophet was asked about that and he said: 'Did you pint (at it) or help him?' They said, 'No.' He said: Then eat
اخبرنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال انبانا شعبة، قال اخبرني عثمان بن عبد الله بن موهب، قال سمعت عبد الله بن ابي قتادة، يحدث عن ابيه، انهم كانوا في مسير لهم بعضهم محرم وبعضهم ليس بمحرم - قال - فرايت حمار وحش فركبت فرسي واخذت الرمح فاستعنتهم فابوا ان يعينوني فاختلست سوطا من بعضهم فشددت على الحمار فاصبته فاكلوا منه فاشفقوا - قال - فسيل عن ذلك النبي صلى الله عليه وسلم فقال " هل اشرتم او اعنتم " . قالوا لا . قال " فكلوا
It was narrated that Jabir said:"I heard that Messenger of Allah say: 'Land game is permissible for you so long as you do not hunt it, and it is not hunted for you.'" (Daif) Abu Abdur Rahman (An-Nasai) said: 'Amar bin Abi Amr Is not strong in Hadith, even they Malik reported from him
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا يعقوب، - وهو ابن عبد الرحمن - عن عمرو، عن المطلب، عن جابر، قال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " صيد البر لكم حلال ما لم تصيدوه او يصاد لكم " . قال ابو عبد الرحمن عمرو بن ابي عمرو ليس بالقوي في الحديث وان كان قد روى عنه مالك
It was narrated from Ibn Umar that the Messenger of Allah said:"There are five (animals) for which there is no sin on the Muhrim if he kills them: Crows, kites, scorpions, mice and vicious dogs
اخبرنا قتيبة، عن مالك، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " خمس ليس على المحرم في قتلهن جناح الغراب والحداة والعقرب والفارة والكلب العقور
It was narrated from Aishah that the Prophet said:"There are five which the Muhrim may kill: snakes, mice, kites, speckled crows and vicious dogs
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا يحيى، قال حدثنا شعبة، قال حدثنا قتادة، عن سعيد بن المسيب، عن عايشة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " خمس يقتلهن المحرم الحية والفارة والحداة والغراب الابقع والكلب العقور
It was narrated from Ibn Umar that the Messenger of Allah gave permission fro the Muhrim to kill five kinds of animals:crows, kites, mice and vicious dogs
اخبرنا قتيبة بن سعيد، قال حدثنا الليث، عن نافع، عن ابن عمر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم اذن في قتل خمس من الدواب للمحرم الغراب والحداة والفارة والكلب العقور والعقرب
It was narrated from Saeed bin Al-Musayyab that:a woman enter upon Aishah, and in her hand was an iron-footed stick. She said: "What is this?" she (Aishah) Said: "It is for these geckos, because the Prophet of Allah told us, that there was nothing that did not try to extinguish the fire for Ihram except for this animals, so he told us to kill it. And he forbade us to kill harmless snakes, except for the snake with two lines on its back, and the snake with a short tail, for the snatch away the eyesight and cause tat which is in women's wombs to be miscarried
اخبرني ابو بكر بن اسحاق، قال حدثنا ابراهيم بن محمد بن عرعرة، قال حدثنا معاذ بن هشام، قال حدثني ابي، عن قتادة، عن سعيد بن المسيب، ان امراة، دخلت على عايشة وبيدها عكاز فقالت ما هذا فقالت لهذه الوزغ لان نبي الله صلى الله عليه وسلم حدثنا " انه لم يكن شىء الا يطفي على ابراهيم عليه السلام الا هذه الدابة " . فامرنا بقتلها ونهى عن قتل الجنان الا ذا الطفيتين والابتر فانهما يطمسان البصر ويسقطان ما في بطون النساء
It was narrated from Ibn Umar that:the Prophet said "There are five kinds of animals for which there is no sin on the one who kills them when he is in a state of Ihram: Kites, mice, vicious dogs, scorpions and crows." (Sahih) Chpater 87. Killing Kites
اخبرنا عبيد الله بن سعيد ابو قدامة، قال حدثنا يحيى، عن عبيد الله، قال اخبرني نافع، عن ابن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " خمس من الدواب لا جناح على من قتلهن - او في قتلهن - وهو حرام الحداة والفارة والكلب العقور والعقرب والغراب
It was narrated that Ibn Umar said:"A man said: "O Messenger of Allah, what animals may we kill when we are in Ihram?' He said: "there are five for which there is no sin in killing them: Kites, crows, mice, scorpions and vicious dogs
اخبرنا زياد بن ايوب، قال حدثنا ابن علية، قال انبانا ايوب، عن نافع، عن ابن عمر، قال قال رجل يا رسول الله ما نقتل من الدواب اذا احرمنا قال " خمس لا جناح على من قتلهن الحداة والغراب والفارة والعقرب والكلب العقور
It was narrated from Ibn Umar that:the Prophet was asked what the Muhrim may kill. He said: "He may kill scorpions the evil creature (mice), Kites, crows and vicious dogs
اخبرنا يعقوب بن ابراهيم، قال حدثنا هشيم، قال حدثنا يحيى بن سعيد، عن نافع، عن ابن عمر، ان النبي صلى الله عليه وسلم سيل ما يقتل المحرم قال " يقتل العقرب والفويسقة والحداة والغراب والكلب العقور
It was narrated from Salim that his father said:"The Prophet said: 'There are five kinds of animals for which there is no sin on the one who kills them, whether he is in Ihram or not: Mice, kites, crows, scorpions and vicious dogs.'" (Sahih) Chpater 89. What The Muhrim May Not Kill
اخبرنا محمد بن عبد الله بن يزيد المقري، قال حدثنا سفيان، عن الزهري، عن سالم، عن ابيه، قال قال النبي صلى الله عليه وسلم " خمس من الدواب لا جناح في قتلهن على من قتلهن في الحرم والاحرام الفارة والحداة والغراب والعقرب والكلب العقور
It was narrated that Ibn Abi ammar said:"I asked Jabir bin Abdulla about hyenas, and he told me to eat them. I said: "Is it not game? He said: 'Yes' I said: 'Did you hear that from the Messenger of Allah?' He said: 'Yes
اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا ابن جريج، عن عبد الله بن عبيد بن عمير، عن ابن ابي عمار، قال سالت جابر بن عبد الله عن الضبع، فامرني باكلها . قلت اصيد هي قال نعم . قلت اسمعته من رسول الله صلى الله عليه وسلم قال نعم
It was narrated that Ibn Abbas said:"The Prophet married Maimunah when he was in Ihram
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا داود، - وهو ابن عبد الرحمن العطار - عن عمرو، - وهو ابن دينار - قال سمعت ابا الشعثاء، يحدث عن ابن عباس، قال تزوج النبي صلى الله عليه وسلم ميمونة وهو محرم