Loading...

Loading...
Books
272 Hadiths
It was narrated that Abu Sa'eed said:"The Messenger of Allah said: 'If you see a funeral, then stand up, and whoever follows it, then let him not sit down until (the body) is placed in the grave
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، عن هشام، والاوزاعي، عن يحيى بن ابي كثير، عن ابي سلمة، عن ابي سعيد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا رايتم الجنازة فقوموا ومن تبعها فلا يقعدن حتى توضع
It was narrated from 'Ali bin Abi Talib that:mention was made of standing at the funeral until the body is placed in the grave. 'Ali bin Abi Talib said: "The Messenger of Allah stood, then he sat down
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن يحيى، عن واقد، عن نافع بن جبير، عن مسعود بن الحكم، عن علي بن ابي طالب، : انه ذكر القيام على الجنازة حتى توضع، فقال علي بن ابي طالب : قام رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم قعد
It was narrated from 'Ali bin Abi Talib that:mention was made of standing at the funeral until the body is placed in the grave. 'Ali bin Abi Talib said: "The Messenger of Allah stood, then he sat down
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، قال اخبرني محمد بن المنكدر، عن مسعود بن الحكم، عن علي، قال : رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم قام فقمنا، ورايناه قعد فقعدنا
It was narrated that Al-Bark' said:"We went out with the Messenger of Allah for a funeral, and when we reached the grave the Lahd had not yet been prepared. He sat, and we sat around him, as if there were birds on our heads
اخبرنا هارون بن اسحاق، قال حدثنا ابو خالد الاحمر، عن عمرو بن قيس، عن المنهال بن عمرو، عن زاذان، عن البراء، قال : خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في جنازة، فلما انتهينا الى القبر ولم يلحد، فجلس وجلسنا حوله كان على رءوسنا الطير
It was narrated that 'Abdullah bin Tha'labah said:"The Messenger of Allah said, concerning those who had been slain at Uhud: 'Wrap them up on their clothes that are stained with blood, for there is no wound that is sustained for the sake of Allah, but it will come bleeding on the Day of Resurrection: its color will be the color of blood, but its fragrance will be the fragrance of musk
اخبرنا هناد، عن ابن المبارك، عن معمر، عن الزهري، عن عبد الله بن ثعلبة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لقتلى احد : " زملوهم بدمايهم، فانه ليس كلم يكلم في الله الا ياتي يوم القيامة يدمى، لونه لون الدم وريحه ريح المسك
It was narrated that a man called 'Ubaidullah bin Mu'ayyah said:"Two Muslim men were killed on the day of At-Ta'if, and they were taken to the Messenger of Allah. He commanded that they be buried where they were killed." Ibn Mu'ayyah was born during the time of the Messenger of Allah
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا وكيع، قال حدثنا سعيد بن السايب، عن رجل، يقال له عبيد الله بن معية قال : اصيب رجلان من المسلمين يوم الطايف، فحملا الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فامر ان يدفنا حيث اصيبا . وكان ابن معية ولد على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم
It was narrated from Jabir bin 'Abdullah:That the Prophet commanded that those who had been killed at Uhud should be taken back to the place where they fell; they had been brought to Al-Madinah
اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا الاسود بن قيس، عن نبيح العنزي، عن جابر بن عبد الله، : ان النبي صلى الله عليه وسلم امر بقتلى احد ان يردوا الى مصارعهم، وكانوا قد نقلوا الى المدينة
It was narrated from Jabir that the Prophet said:"Bury the slain where they fell
اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك، قال حدثنا وكيع، عن سفيان، عن الاسود بن قيس، عن نبيح العنزي، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال : " ادفنوا القتلى في مصارعهم
It was narrated that 'Ali said:"I said to the Prophet: 'Your paternal uncle, the old misguided man has died. Who will bury him?' He said: 'Go and bury your father, then do not do anything until you come to me.' So I buried him then I came, and he told me to perform Ghusl and he prayed for me, and he mentioned a supplication that I do not remember
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا يحيى، عن سفيان، قال حدثني ابو اسحاق، عن ناجية بن كعب، عن علي، قال قلت للنبي صلى الله عليه وسلم، ان عمك الشيخ الضال مات، فمن يواريه قال : " اذهب فوار اباك ولا تحدثن حدثا حتى تاتيني " . فواريته ثم جيت فامرني فاغتسلت ودعا لي، وذكر دعاء لم احفظه
It was narrated that Sa'd said:"Make a niche for me in the side of the grave and set up (bricks) over me as was done for the Messenger of Allah
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا عبد الله بن جعفر، عن اسماعيل بن محمد بن سعد، عن ابيه، عن سعد، قال : الحدوا لي لحدا، وانصبوا على نصبا كما فعل برسول الله صلى الله عليه وسلم
It was narrated from 'Amir bin Sa'd that when Sa'd was dying he said:"Make a niche for me in the side of the grave and set up (bricks) over me as was done for the Messenger of Allah
اخبرنا هارون بن عبد الله، قال حدثنا ابو عامر، عن عبد الله بن جعفر، عن اسماعيل بن محمد، عن عامر بن سعد، : ان سعدا، لما حضرته الوفاة قال : الحدوا لي لحدا، وانصبوا على نصبا كما فعل برسول الله صلى الله عليه وسلم
It was narrated from Sa'eed bin Jubair that Ibn 'Abbas said:The Messenger of Allah said: "The niche is for us and the ditch is for others." (Daif)
اخبرنا عبد الله بن محمد ابو عبد الرحمن الاذرمي، عن حكام بن سلم الرازي، عن علي بن عبد الاعلى، عن ابيه، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " اللحد لنا والشق لغيرنا
It was narrated that Hisham bin 'Amir said:"We complained to the Messenger of Allah on the day of Uhud, saying: 'O Messneger of Allah, it is too difficult for us to dig a grave for each person.' The Messenger of Allah said: 'Dig graves and make them good and deep, and bury two or three in one grave.' They said: 'Who should we put in first, O Messenger of Allah?' He said: 'Put in first the one who knew more Qur'an."' He said: "My father was the third of three in one grave
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا اسحاق بن يوسف، قال حدثنا سفيان، عن ايوب، عن حميد بن هلال، عن هشام بن عامر، قال : شكونا الى رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم احد فقلنا : يا رسول الله الحفر علينا لكل انسان شديد فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " احفروا واعمقوا واحسنوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة في قبر واحد " . قالوا : فمن نقدم يا رسول الله قال : " قدموا اكثرهم قرانا " . قال : فكان ابي ثالث ثلاثة في قبر واحد
It was narrated from Sa'eed bin Hisham bin 'Amir that his father said:"On the day of Uhud some of the people among the Muslims were killed, and people were wounded. The Messenger of Allah said: 'Dig graves and make them wide, and bury two or three in a grave, and put the one who knew more Qur'an in first
اخبرنا محمد بن معمر، قال حدثنا وهب بن جرير، قال حدثنا ابي قال، سمعت حميد بن هلال، عن سعد بن هشام بن عامر، عن ابيه، قال : لما كان يوم احد اصيب من المسلمين، واصاب الناس جراحات فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " احفروا واوسعوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة في القبر، وقدموا اكثرهم قرانا
It was narrated that Ibn 'Abbas said:"When the Messenger of Allah was buried, a red velvet cloak was placed beneath him
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، عن يزيد، - وهو ابن زريع - قال حدثنا شعبة، عن ابي جمرة، عن ابن عباس، قال : جعل تحت رسول الله صلى الله عليه وسلم حين دفن قطيفة حمراء
Uqbah bin 'Amir Al-Juhani said:"There are three times at which the Messenger of Allah forbade us to pray or to bury our dead: When the sun has risen fully until it is higher, when it reaches its zenith until it has passed the zenith, and when the sun starts to set" (Sahib)
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا موسى بن على بن رباح، قال سمعت ابي قال، سمعت عقبة بن عامر الجهني، قال : ثلاث ساعات كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهانا ان نصلي فيهن، او نقبر فيهن موتانا : حين تطلع الشمس بازغة حتى ترتفع، وحين يقوم قايم الظهيرة حتى تزول الشمس، وحين تضيف الشمس للغروب
Jabir said:"The Messenger of Allah delivered a Khutbah and mentioned a man among his Companions who had died and had been buried at night in a shroud that was not sufficient. The Messenger of Allah reprimanded them, telling them not to bury a person at night except in cases of emergency
اخبرني عبد الرحمن بن خالد القطان الرقي، قال حدثنا حجاج، قال ابن جريج اخبرني ابو الزبير، انه سمع جابرا، يقول : خطب رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر رجلا من اصحابه مات فقبر ليلا، وكفن في كفن غير طايل، فزجر رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يقبر انسان ليلا الا ان يضطر الى ذلك
It was narrated that Hisham bin 'Amir said:"On the day of Uhud the people were exhausted. The Prophet said: 'Dig graves and make them wide, and bury two or three in a grave.' They said: 'O Messenger of Allah, who should we 'put in first? He said: 'Put in first the one who knew the Qur'an most
اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك، قال حدثنا وكيع، عن سليمان بن المغيرة، عن حميد بن هلال، عن هشام بن عامر، قال : لما كان يوم احد اصاب الناس جهد شديد، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : " احفروا واوسعوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة في قبر " . فقالوا : يا رسول الله فمن نقدم قال : " قدموا اكثرهم قرانا
It was narrated from Sa'd bin Hisham bin 'Amir that his father said:"Many people were wounded on the day of Uhud and complaints were made to the Messenger of Allah about that. He said: 'Dig graves and make them good and wide, and bury two or three in a grave, and put in first the one who knew the Qur'an most
اخبرني ابراهيم بن يعقوب، قال انبانا سليمان بن حرب، قال حدثنا حماد بن زيد، عن ايوب، عن حميد بن هلال، عن سعد بن هشام بن عامر، عن ابيه، قال : اشتد الجراح يوم احد فشكي ذلك الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : " احفروا واوسعوا واحسنوا، وادفنوا في القبر الاثنين والثلاثة، وقدموا اكثرهم قرانا
It was narrated from Hisham bin 'Amir that the Messenger of Allah said:"Dig graves and dig them well, and bury two or three (together), and put in first the one who knew the Qur'an most
اخبرنا ابراهيم بن يعقوب، قال حدثنا مسدد، قال حدثنا عبد الوارث، عن ايوب، عن حميد بن هلال، عن ابي الدهماء، عن هشام بن عامر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : " احفروا واحسنوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة، وقدموا اكثرهم قرانا