Loading...

Loading...
Books
352 Hadiths
Narrated 'Amr bin Al-'As:that the Messenger of Allah (ﷺ) appointed him as a leader of the army of Dhatis-Salasil. He said: "So I went to him and said: 'O Messenger of Allah! Who is the most beloved to you among the people?' He said: ''Aishah.' I said: 'From the men?' He said: 'Her father
حدثنا ابراهيم بن يعقوب، ومحمد بن بشار، واللفظ، لابن يعقوب قالا حدثنا يحيى بن حماد، قال حدثنا عبد العزيز بن المختار، قال حدثنا خالد الحذاء، عن ابي عثمان النهدي، عن عمرو بن العاص، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم استعمله على جيش ذات السلاسل . قال فاتيته فقلت يا رسول الله اى الناس احب اليك قال " عايشة " . قلت من الرجال قال " ابوها " . هذا حديث حسن صحيح
Narrated 'Amr bin Al-'As:that he said to the Messenger of Allah (ﷺ): "Who is the most beloved of the people to you?" He said: "'Aishah." He said: "From the men?" He said: "Her farther
حدثنا ابراهيم بن سعيد الجوهري، قال حدثنا يحيى بن سعيد الاموي، عن اسماعيل بن ابي خالد، عن قيس بن ابي حازم، عن عمرو بن العاص، انه قال يا رسول الله من احب الناس اليك قال " عايشة " . قال من الرجال قال " ابوها " . هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه من حديث اسماعيل عن قيس
Narrated Anas bin Malik:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The virtue of 'Aishah over women is like the virtue of Tharid over all other foods
حدثنا علي بن حجر، قال حدثنا اسماعيل بن جعفر، عن عبد الله بن عبد الرحمن بن معمر الانصاري، عن انس، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " فضل عايشة على النساء كفضل الثريد على ساير الطعام " . وفي الباب عن عايشة وابي موسى . وهذا حديث حسن صحيح . وعبد الله بن عبد الرحمن بن معمر هو ابو طوالة الانصاري المدني ثقة وقد روى عنه مالك بن انس
Narrated 'Amr bin Ghalib:that a man spoke negatively of 'Aishah before 'Ammar bin Yasir so he said: "Be gone as one despicable and rejected! Do you insult the beloved of the Messenger of Allah (ﷺ)?
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قال حدثنا سفيان، عن ابي اسحاق، عن عمرو بن غالب، ان رجلا، نال من عايشة عند عمار بن ياسر فقال اغرب مقبوحا منبوحا اتوذي حبيبة رسول الله صلى الله عليه وسلم . هذا حديث حسن صحيح
Narrated 'Ammar bin Yasir:"She is his wife in the world and in the Hereafter." - meaning: 'Aishah [may Allah be pleased with her]
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، قال حدثنا ابو بكر بن عياش، عن ابي حصين، عن عبد الله بن زياد الاسدي، قال سمعت عمار بن ياسر، يقول هي زوجته في الدنيا والاخرة . يعني عايشة رضى الله عنها . هذا حديث حسن صحيح . وفي الباب عن علي
Narrated Anas [May Allah be pleased with him]:"It was said: 'O Messenger of Allah! Who is the most beloved of the people to you?' He said: ''Aishah.' It was said: 'From the men?' He said: 'Her father
حدثنا احمد بن عبدة الضبي، قال حدثنا المعتمر بن سليمان، عن حميد، عن انس قال قيل يا رسول الله من احب الناس اليك قال " عايشة " . قيل من الرجال قال " ابوها " . هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه من حديث انس
Narrated 'Ikrimah:"After Salat As-Subh, it was said to Ibn 'Abbas that so-and-so - one of the wives of the Prophet (ﷺ) - has died, so he prostrated. So it was said to him: 'Do you prostrate at this hour?' So he said: 'Has not the Messenger of Allah (ﷺ) [already] said: 'If you see a sign then prostrate?' Then which sign is grater than the passing of (one of) the wives of the Prophet (ﷺ)?
حدثنا عباس العنبري، قال حدثنا يحيى بن كثير العنبري ابو غسان، قال حدثنا سلم ابن جعفر وكان ثقة عن الحكم بن ابان، عن عكرمة، قال قيل لابن عباس بعد صلاة الصبح ماتت فلانة لبعض ازواج النبي صلى الله عليه وسلم فسجد فقيل له اتسجد هذه الساعة فقال اليس قد قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا رايتم اية فاسجدوا " . فاى اية اعظم من ذهاب ازواج النبي صلى الله عليه وسلم . قال ابو عيسى هذا حديث حسن غريب لا نعرفه الا من هذا الوجه
Narrated Safiyyah bint Huyai:"The Messenger of Allah (ﷺ) entered upon me and some words had reached me from Hafsah and 'Aishah. So I mentioned it to him. So he said: 'Why did you not say: "And how are you two better than me, while my husband is Muhammad and my father is Harun, and my uncle is Musa?" That which had reached her, was that they had said: "We are more honored to the Messenger of Allah (ﷺ) than her," and that they said: "We are the wives of the Prophet (ﷺ) and his cousins
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا عبد الصمد بن عبد الوارث، قال حدثنا هاشم، هو ابن سعيد الكوفي قال حدثنا كنانة، قال حدثتنا صفية بنت حيى، قالت دخل على رسول الله صلى الله عليه وسلم وقد بلغني عن حفصة وعايشة كلام فذكرت ذلك له فقال " الا قلت فكيف تكونان خيرا مني وزوجي محمد وابي هارون وعمي موسى " . وكان الذي بلغها انهم قالوا نحن اكرم على رسول الله صلى الله عليه وسلم منها . وقالوا نحن ازواج النبي صلى الله عليه وسلم وبنات عمه . وفي الباب عن انس .هذا حديث غريب لا نعرفه من حديث صفية الا من حديث هاشم الكوفي وليس اسناده بذلك القوي
Narrated Umm Salamah:that the Messenger of Allah (ﷺ) called for Fatimah in the Year of the Conquest to speak to her, and she cried. Then he spoke to her and she laughed. She said: "When the Messenger of Allah (ﷺ) died I asked her about her crying and her laughing. She said: 'The Messenger of Allah (ﷺ) informed me that he would (soon) die, so I cried. Then, he informed me that I was the master over all of the women among the inhabitants of Paradise, except for Mariam bint 'Imran, so I laughed
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا محمد بن خالد بن عثمة، قال حدثني موسى بن يعقوب الزمعي، عن هاشم بن هاشم، ان عبد الله بن وهب بن زمعة اخبره ان ام سلمة اخبرته ان رسول الله صلى ا��له عليه وسلم دعا فاطمة عام الفتح فناجاها فبكت ثم حدثها فضحكت قالت فلما توفي رسول الله صلى الله عليه وسلم سالتها عن بكايها وضحكها . قالت اخبرني رسول الله صلى الله عليه وسلم انه يموت فبكيت ثم اخبرني اني سيدة نساء اهل الجنة الا مريم بنت عمران فضحكت . هذا حديث حسن غريب من هذا الوجه
Narrated Anas:said: "It reached Safiyyah that Hafsah said: 'The daughter of a Jew' so she wept. Then the Prophet (ﷺ) entered upon her while she was crying, so he said: 'What makes you cry?' She said: 'Hafsah said to me that I am the daughter of a Jew.' So the Prophet (ﷺ) said: 'And you are the daughter of a Prophet, and your uncle is a Prophet, and you are married to a Prophet, so what is she boasting to you about?' Then he said: 'Fear Allah, O Hafsah
حدثنا اسحاق بن منصور، وعبد بن حميد، قالا اخبرنا عبد الرزاق، قال اخبرنا معمر، عن ثابت، عن انس، قال بلغ صفية ان حفصة، قالت بنت يهودي . فبكت فدخل عليها النبي صلى الله عليه وسلم وهي تبكي فقال " ما يبكيك " . فقالت قالت لي حفصة اني بنت يهودي . فقال النبي صلى الله عليه وسلم " انك لابنة نبي وان عمك لنبي وانك لتحت نبي ففيم تفخر عليك " . ثم قال " اتقي الله يا حفصة " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح غريب من هذا الوجه
Narrated 'Aishah:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The best of you is the best to his wives, and I am the best of you to my wives, and when your companion dies, leave him alone
حدثنا محمد بن يحيى، قال حدثنا محمد بن يوسف، قال حدثنا سفيان، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عايشة، قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " خيركم خيركم لاهله وانا خيركم لاهلي واذا مات صاحبكم فدعوه " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن غريب صحيح من حديث الثوري ما اقل من رواه عن الثوري . وروي هذا عن هشام بن عروة عن ابيه عن النبي صلى الله عليه وسلم مرسل
Narrated 'Abdullah bin Mas'ud:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "No one should convey to me anything regarding any of my Companions, for I love that I should go out to them while my breast is at peace." 'Abdullah said: "The Messenger of Allah (ﷺ) was brought some wealth, so the Prophet (ﷺ) distributed it. Then I came across two men that were sitting saying: 'By Allah! Muhammad (ﷺ) did not intend the Face of Allah in his distribution, nor the abode of the Hereafter.' So I spread this when I heard them, and I went to the Messenger of Allah (ﷺ) and I informed him. So his face became red and he said: 'Do not bother me with this, for indeed Musa was afflicted by more than this and he was patient
حدثنا محمد بن يحيى، قال حدثنا محمد بن يوسف، عن اسراييل، عن الوليد، عن زيد بن زايدة، عن عبد الله بن مسعود، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لا يبلغني احد عن احد من اصحابي شييا فاني احب ان اخرج اليهم وانا سليم الصدر " . قال عبد الله فاتي رسول الله صلى الله عليه وسلم بمال فقسمه فانتهيت الى رجلين جالسين وهما يقولان والله ما اراد محمد بقسمته التي قسمها وجه الله ولا الدار الاخرة . فتثبت حين سمعتهما فاتيت رسول الله صلى الله عليه وسلم واخبرته فاحمر وجهه وقال " دعني عنك فقد اوذي موسى باكثر من هذا فصبر " . قال ابو عيسى هذا حديث غريب من هذا الوجه وقد زيد في هذا الاسناد رجل
Narrated 'Abdullah bin Mas'ud:that the Prophet (ﷺ) said: "No one should convey to me anything regarding anyone
حدثنا محمد بن اسماعيل، قال حدثنا عبد الله بن محمد، قال حدثنا عبيد الله بن موسى، والحسين بن محمد، عن اسراييل، عن السدي، عن الوليد بن ابي هشام، عن زيد بن زايدة، عن عبد الله بن مسعود، رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا يبلغني احد عن احد شييا " . وقد روي هذا الحديث عن عبد الله بن مسعود عن النبي صلى الله عليه وسلم شييا من هذا من غير هذا الوجه
Narrated Ubayy bin Ka'b:that the Messenger of Allah (ﷺ) said to him: "Indeed Allah has ordered me to recite the Qur'an to you." So he recited to him: "Those who disbelieved were not going to... (98:1) and he recited in it: "Indeed the religion with Allah is that which is Hanafiyyah, Muslim, not Judaism, nor Christianity, nor Zoroastrian, whoever does good then it shall not be rejected from him." And he recited to him: "If the son of Adam had a valley of wealth he would seek a second, and if he had a second he would seek a third, and nothing fills the belly of the son of Adam except dirt. And Allah pardons those who repent
حدثنا محمود بن غيلان، قال حدثنا ابو داود، قال اخبرنا شعبة، عن عاصم، قال سمعت زر بن حبيش، يحدث عن ابى بن كعب، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال له " ان الله امرني ان اقرا عليك القران " . فقرا عليه : ( لم يكن الذين كفروا ) وفيها " ان ذات الدين عند الله الحنيفية المسلمة لا اليهودية ولا النصرانية ولا المجوسية من يعمل خيرا فلن يكفره " . وقرا عليه " لو ان لابن ادم واديا من مال لابتغى اليه ثانيا ولو كان له ثانيا لابتغى اليه ثالثا ولا يملا جوف ابن ادم الا التراب ويتوب الله على من تاب " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح . وقد روي من غير هذا الوجه رواه عبد الله بن عبد الرحمن بن ابزى عن ابيه عن ابى بن كعب رضى الله عنه ان النبي صلى الله عليه وسلم قال له " ان الله امرني ان اقرا عليك القران " . وقد رواه قتادة عن انس ان النبي صلى الله عليه وسلم قال لابى بن كعب " ان الله امرني ان اقرا عليك القران
Narrated Ubayy bin Ka'b:that the Messenger of Allah (ﷺ) said: "If it were not for the Hijrah, I would be a man from the Ansar
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا ابو عامر، عن زهير بن محمد، عن عبد الله ابن محمد بن عقيل، عن الطفيل بن ابى بن كعب، عن ابيه، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لولا الهجرة لكنت امرا من الانصار " . وبهذا الاسناد عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " لو سلك الناس واديا او شعبا لكنت مع الانصار " . هذا حديث حسن
Narrated Shu'bah:from 'Adi bin Thabit, from Al-Bara bin 'Azib, that he heard the Prophet (ﷺ), or - he said: "The Prophet (ﷺ) said, about the Ansar: 'No one loves them except a believer, and no one hates them except a hypocrite. Whoever loves them, then Allah loves him, and whoever hates them then Allah hates him.'" So we said to him: "Did you hear this from Al-Bara?" He said: "He narrated it to me
حدثنا بندار قال حدثنا محمد بن جعفر، قال حدثنا شعبة، عن عدي بن ثابت، عن البراء بن عازب، انه سمع النبي صلى الله عليه وسلم او قال قال النبي صلى الله عليه وسلم في الانصار " لا يحبهم الا مومن ولا يبغضهم الا منافق من احبهم فاحبه الله ومن ابغضهم فابغضه الله " . فقلت له اانت سمعته من البراء فقال اياى حدث . هذا حديث صحيح
Narrated Anas:that the Messenger of Allah (ﷺ) gathered a group of people from the Ansar and said: "Come, is there anyone among you who is from other than you?" They said: "No, except the son of a sister of ours." So he said: "The son of the sister of a people is from them." Then he said: "Indeed the Quraish is not far from their time of ignorance and affliction, and I wished that I subdue them and coax them. Are you not happy that the people return with this world and you return to your homes with the Messenger of Allah (ﷺ)?" They said: "Of course we are." So the Messenger of Allah (ﷺ) said: "If the people were to pass through a valley or a path, and the Ansar passed through a valley or a path then I would pass through the valley or path of the Ansar
حدثنا محمد بن بشار، قال حدثنا محمد بن جعفر،قال حدثنا شعبة، قال سمعت قتادة، عن انس، رضي الله عنه قال جمع رسول الله صلى الله عليه وسلم ناسا من الانصار فقال " هلم هل فيكم احد من غيركم " . قالوا لا الا ابن اخت لنا . فقال صلى الله عليه وسلم " ان ابن اخت القوم منهم " . ثم قال " ان قريشا حديث عهدهم بجاهلية ومصيبة واني اردت ان اجبرهم واتالفهم اما ترضون ان يرجع الناس بالدنيا وترجعون برسول الله صلى الله عليه وسلم الى بيوتكم " . قالوا بلى . فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم " لو سلك الناس واديا او شعبا وسلكت الانصار واديا او شعبا لسلكت وادي الانصار او شعبهم " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح
Zaid bin Arqam wrote to Anas bin Malik, comforting him over those of his family and children of his paternal uncle who suffered on the day of Al-Harrah. So he wrote to him:"I give you glad tidings of good news from Allah. I heard the Messenger of Allah (ﷺ) say: 'O Allah forgive the Ansar and the children of the Ansar, and the children of their children
حدثنا احمد بن منيع، قال حدثنا هشيم، قال اخبرنا علي بن زيد بن جدعان، قال حدثنا النضر بن انس، عن زيد بن ارقم، انه كتب الى انس بن مالك يعزيه فيمن اصيب من اهله وبني عمه يوم الحرة فكتب اليه اني ابشرك ببشرى من الله اني سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اللهم اغفر للانصار ولذراري الانصار ولذراري ذراريهم " . هذا حديث حسن صحيح . وقد رواه قتادة عن النضر بن انس، عن زيد بن ارقم،
Narrated Abu Talhah:"The Messenger of Allah (ﷺ) said to me: 'Convey my Salam to your people, because I know them to be modest and patient
حدثنا عبدة بن عبد الله الخزاعي البصري، قال حدثنا ابو داود، وعبد الصمد، قالا حدثنا محمد بن ثابت البناني، عن ابيه، عن انس بن مالك، عن ابي طلحة، قال قال لي رسول الله صلى الله عليه وسلم " اقرا قومك السلام فانهم ما علمت اعفة صبر " . هذا حديث حسن غريب
Narrated Abu Sa'eed Al-Khudri:that the Prophet (ﷺ) said: "Indeed my elite, those whom I lean towards, are the people of my house and my close ones are the Ansar, so forgive those who do wrong from them and accept from those who do good from them
حدثنا الحسين بن حريث، قال حدثني الفضل بن موسى، عن زكريا ابن ابي زايدة، عن عطية، عن ابي سعيد الخدري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " الا ان عيبتي التي اوي اليها اهل بيتي وان كرشي الانصار فاعفوا عن مسييهم واقبلوا من محسنهم " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن . وفي الباب عن انس