Loading...

Loading...
Books
148 Hadiths
Abu Sa'eed Al-Khudri narrated that :the Prophet said: When one of you comes to his wife, then he wants to repeat (it), let him perform Wudu between them
حدثنا هناد، حدثنا حفص بن غياث، عن عاصم الاحول، عن ابي المتوكل، عن ابي سعيد الخدري، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " اذا اتى احدكم اهله ثم اراد ان يعود فليتوضا بينهما وضوءا " . قال وفي الباب عن عمر . قال ابو عيسى حديث ابي سعيد حديث حسن صحيح . وهو قول عمر بن الخطاب وقال به غير واحد من اهل العلم قالوا اذا جامع الرجل امراته ثم اراد ان يعود فليتوضا قبل ان يعود . وابو المتوكل اسمه علي بن داود . وابو سعيد الخدري اسمه سعد بن مالك بن سنان
Hisham bin Urwah narrated from his father, (Urwah) from Abdullah bin AI-Arqam. :He (Urwah) said: "While standing for the prayer he (Abdullah bin Al-Arqam) took a man by the hand leading him forward, he (Abdullah) was in front of the people, and he said: 'I heard Allah's Messenger say: "When standing for the prayer and one of you finds that he has to relieve himself then let him relieve himself first
حدثنا هناد بن السري، حدثنا ابو معاوية، عن هشام بن عروة، عن ابيه، عن عبد الله بن الارقم، قال اقيمت الصلاة فاخذ بيد رجل فقدمه وكان امام قومه وقال سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اذا اقيمت الصلاة ووجد احدكم الخلاء فليبدا بالخلاء " . قال وفي الباب عن عايشة وابي هريرة وثوبان وابي امامة . قال ابو عيسى حديث عبد الله بن الارقم حديث حسن صحيح . هكذا روى مالك بن انس ويحيى بن سعيد القطان وغير واحد من الحفاظ عن هشام بن عروة عن ابيه عن عبد الله بن الارقم . وروى وهيب وغيره عن هشام بن عروة عن ابيه عن رجل عن عبد الله بن الارقم . وهو قول غير واحد من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم والتابعين . وبه يقول احمد واسحاق قالا لا يقوم الى الصلاة وهو يجد شييا من الغايط والبول . وقالا ان دخل في الصلاة فوجد شييا من ذلك فلا ينصرف ما لم يشغله . وقال بعض اهل العلم لا باس ان يصلي وبه غايط او بول ما لم يشغله ذلك عن الصلاة
Abdur-Rahman bin Awf's Umm Walad said, :"I said to Umm Salamah: 'Indeed I am a woman with lengthy hems, and I walk in places of filth.' So she said: 'Allah's Messenger said: "It is purified by what comes after it
حدثنا ابو رجاء، قتيبة حدثنا مالك بن انس، عن محمد بن عمارة، عن محمد بن ابراهيم، عن ام ولد، لعبد الرحمن بن عوف قالت قلت لام سلمة اني امراة اطيل ذيلي وامشي في المكان القذر فقالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " يطهره ما بعده " . قال وفي الباب عن عبد الله بن مسعود قال كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم لا نتوضا من الموطا . قال ابو عيسى وهو قول غير واحد من اهل العلم قالوا اذا وطي الرجل على المكان القذر انه لا يجب عليه غسل القدم الا ان يكون رطبا فيغسل ما اصابه . قال ابو عيسى وروى عبد الله بن المبارك هذا الحديث عن مالك بن انس عن محمد بن عمارة عن محمد بن ابراهيم عن ام ولد لهود بن عبد الرحمن بن عوف عن ام سلمة . وهو وهم وليس لعبد الرحمن بن عوف ابن يقال له هود وانما هو عن ام ولد لابراهيم بن عبد الرحمن بن عوف عن ام سلمة . وهذا الصحيح
Ammar bin Yasir narrated that :the Prophet ordered him to perform Tayammum by rubbing his face and two palms
حدثنا ابو حفص، عمرو بن علي الفلاس حدثنا يزيد بن زريع، حدثنا سعيد، عن قتادة، عن عزرة، عن سعيد بن عبد الرحمن بن ابزى، عن ابيه، عن عمار بن ياسر، ان النبي صلى الله عليه وسلم امره بالتيمم للوجه والكفين . قال وفي الباب عن عايشة وابن عباس . قال ابو عيسى حديث عمار حديث حسن صحيح . وقد روي عن عمار من غير وجه . وهو قول غير واحد من اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم منهم علي وعمار وابن عباس وغير واحد من التابعين منهم الشعبي وعطاء ومكحول قالوا التيمم ضربة للوجه والكفين . وبه يقول احمد واسحاق . وقال بعض اهل العلم منهم ابن عمر وجابر وابراهيم والحسن قالوا التيمم ضربة للوجه وضربة لليدين الى المرفقين . وبه يقول سفيان الثوري ومالك وابن المبارك والشافعي . وقد روي هذا الحديث عن عمار في التيمم انه قال للوجه والكفين من غير وجه . وقد روي عن عمار انه قال تيممنا مع النبي صلى الله عليه وسلم الى المناكب والاباط . فضعف بعض اهل العلم حديث عمار عن النبي صلى الله عليه وسلم في التيمم للوجه والكفين لما روي عنه حديث المناكب والاباط . قال اسحاق بن ابراهيم بن مخلد الحنظلي حديث عمار في التيمم للوجه والكفين هو حديث حسن صحيح . وحديث عمار تيممنا مع النبي صلى الله عليه وسلم الى المناكب والاباط ليس هو بمخالف لحديث الوجه والكفين لان عمارا لم يذكر ان النبي صلى الله عليه وسلم امرهم بذلك وانما قال فعلنا كذا وكذا فلما سال النبي صلى الله عليه وسلم امره بالوجه والكفين فانتهى الى ما علمه رسول الله صلى الله عليه وسلم الوجه والكفين والدليل على ذلك ما افتى به عمار بعد النبي صلى الله عليه وسلم في التيمم انه قال الوجه والكفين ففي هذا دلالة انه انتهى الى ما علمه النبي صلى الله عليه وسلم فعلمه الى الوجه والكفين . قال وسمعت ابا زرعة عبيد الله بن عبد الكريم يقول لم ار بالبصرة احفظ من هولاء الثلاثة علي بن المديني وابن الشاذكوني وعمرو بن علي الفلاس . قال ابو زرعة وروى عفان بن مسلم عن عمرو بن علي حديثا
Ikrimah narrated that :Ibn Abbas was asked ahout Tayammum. He said: "When Allah mentioned Wudu in His Book, He said: "So wash your faces and your hands (forearms) up to the elbows." And He said about Tayammum: "And rub therewith your faces and hands" And He said: "And the male thief and the female thief; cut off their hands." So the Sunnah for cutting is the two hands. So it is only the face and the hands, meaning, Tayammum
حدثنا يحيى بن موسى، حدثنا سعيد بن سليمان، حدثنا هشيم، عن محمد بن خالد القرشي، عن داود بن حصين، عن عكرمة، عن ابن عباس، انه سيل عن التيمم، فقال ان الله قال في كتابه حين ذكر الوضوء: (فاغسلوا وجوهكم وايديكم الى المرافق)، وقال في التيمم: (فامسحوا بوجوهكم وايديكم) وقال: (والسارق والسارقة فاقطعوا ايديهما) فكانت السنة في القطع الكفين، انما هو الوجه والكفان، يعني التيمم
Ali narrated:"Allah's Messenger would recite the Qur'an in all conditions, as long as he was not Junub
حدثنا ابو سعيد عبد الله بن سعيد الاشج، حدثنا حفص بن غياث، وعقبة بن خالد، قالا حدثنا الاعمش، وابن ابي ليلى، عن عمرو بن مرة، عن عبد الله بن سلمة، عن علي، قال كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرينا القران على كل حال ما لم يكن جنبا . قال ابو عيسى حديث علي هذا حديث حسن صحيح . وبه قال غير واحد من اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم والتابعين . قالوا يقرا الرجل القران على غير وضوء ولا يقرا في المصحف الا وهو طاهر . وبه يقول سفيان الثوري والشافعي واحمد واسحاق
Abu Hurairah narrated:"A Bedouin entered the Masjid while the Prophet was sitting. He prayed, then when he was finished, he said: 'O Allah! Have mercy upon me and Muhammad, and do not have mercy on anyone along with us.' The Prophet turned, towards him and said: 'You have restricted something that is unrestricted.' It was not long before he was urinating in the Masjid. So the people rushed to him. But Prophet said: 'Pour a bucket of water over it - or - a tumbler of water over it.' Then he said: 'You have been sent to make things easy (for the people); you have not been sent to make things difficult for them
حدثنا ابن ابي عمر، وسعيد بن عبد الرحمن المخزومي، قالا حدثنا سفيان بن عيينة، عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، عن ابي هريرة، قال دخل اعرابي المسجد والنبي صلى الله عليه وسلم جالس فصلى فلما فرغ قال اللهم ارحمني ومحمدا ولا ترحم معنا احدا . فالتفت اليه النبي صلى الله عليه وسلم فقال " لقد تحجرت واسعا " . فلم يلبث ان بال في المسجد فاسرع اليه الناس فقال النبي صلى الله عليه وسلم " اهريقوا علي�� سجلا من ماء او دلوا من ماء " . ثم قال " انما بعثتم ميسرين ولم تبعثوا معسرين
Anas bin Malik narrated similar to this (no. 147).:[He said:] There are narrations on this topic from 'Abdullah bin Mas'ud, Ibn Abbas, and Wathilah bin AI-Asqa
قال سعيد قال سفيان وحدثني يحيى بن سعيد، عن انس بن مالك، نحو هذا . قال وفي الباب عن عبد الله بن مسعود، وابن، عباس وواثلة بن الاسقع . قال ابو عيسى وهذا حديث حسن صحيح . والعمل على هذا عند بعض اهل العلم وهو قول احمد واسحاق . وقد روى يونس هذا الحديث عن الزهري عن عبيد الله بن عبد الله عن ابي هريرة