Loading...

Loading...
Books
31 Hadiths
Narrated Yusuf bin Mahak:They entered upon Hafsah bint 'Abdur-Rahman to ask her about the 'Aqiqah. She informed them that 'Aishah had informed her, that the Messenger of Allah (ﷺ) ordered them that for a boy, two sheep were sufficient, and for a girl one sheep
حدثنا ابو سلمة، يحيى بن خلف البصري حدثنا بشر بن المفضل، اخبرنا عبد الله بن عثمان بن خثيم، عن يوسف بن ماهك، انهم دخلوا على حفصة بنت عبد الرحمن فسالوها عن العقيقة، فاخبرتهم ان عايشة اخبرتها ان رسول الله صلى الله عليه وسلم امرهم عن الغلام شاتان مكافيتان وعن الجارية شاة . قال وفي الباب عن علي وام كرز وبريدة وسمرة وابي هريرة وعبد الله بن عمرو وانس وسلمان بن عامر وابن عباس . قال ابو عيسى حديث عايشة حديث حسن صحيح . وحفصة هي بنت عبد الرحمن بن ابي بكر الصديق
Narrated 'Ubaidullah bin Abi Rafi':That his father said: "I saw the Messenger of Allah (ﷺ) say the Adhan in the ear of Al-Hasan bin 'Ali - when he was born to Fatimah - the Adhan of Salat
حدثنا محمد بن بشار، حدثنا يحيى بن سعيد، وعبد الرحمن بن مهدي، قالا اخبرنا سفيان، عن عاصم بن عبيد الله، عن عبيد الله بن ابي رافع، عن ابيه، قال رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم اذن في اذن الحسن بن علي حين ولدته فاطمة بالصلاة . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح . والعمل عند اهل العلم في العقيقة على ما روي عن النبي صلى الله عليه وسلم من غير وجه عن الغلام شاتان مكافيتان وعن الجارية شاة . - وروي عن النبي صلى الله عليه وسلم ايضا انه عق عن الحسن بشاة وقد ذهب بعض اهل العلم الى هذا الحديث
Narrated Umm Kurz:That she asked the Messenger of Allah (ﷺ) about the 'Aqiqah. He said: "For the boy is two sheep, and for the girl is one, it will not harm you if they (i.e. the sheep) are male or female
حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا عبد الرزاق، عن ابن جريج، اخبرنا عبيد الله بن ابي يزيد، عن سباع بن ثابت، ان محمد بن ثابت بن سباع، اخبره ان ام كرز اخبرته انها، سالت رسول الله صلى الله عليه وسلم عن العقيقة فقال " عن الغلام شاتان وعن الجارية واحدة ولا يضركم ذكرانا كن ام اناثا " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح
Narrated Abu Umamah:That the Messenger of Allah (ﷺ) said: "The best of Udhiyah (sacrifice) is a ram, and the best (burial) shroud is the Hullah
حدثنا سلمة بن شبيب، حدثنا ابو المغيرة، عن عفير بن معدان، عن سليم بن عامر، عن ابي امامة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " خير الاضحية الكبش وخير الكفن الحلة " . قال ابو عيسى هذا حديث غريب . وعفير بن معدان يضعف في الحديث
Narrated Mikhnaf bin Sulaim:"We were standing with the Prophet (ﷺ) at 'Arafat when I heard him say: 'O you people! For every household each year is Udhiyah (sacrifice) and 'Atirah. Do you know what an 'Atirah is ? It is that which you call Ar-Rajabiyyah
حدثنا احمد بن منيع، حدثنا روح بن عبادة، حدثنا ابن عون، حدثنا ابو رملة، عن مخنف بن سليم، قال كنا وقوفا مع النبي صلى الله عليه وسلم بعرفات فسمعته يقول " يا ايها الناس على كل اهل بيت في كل عام اضحية وعتيرة هل تدرون ما العتيرة هي التي تسمونها الرجبية " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن غريب ولا نعرف هذا الحديث الا من هذا الوجه من حديث ابن عون
Narrated Muhammad bin 'Ali bin Al-Husain:That Ali bin Abi Talib said: "The Messenger of Allah (ﷺ) had the 'Aqiqah for Al-Hasan with one sheep, and said: 'O Fatimah! Shave his head and give the weight of his hair in silver as charity.'" He said: "So I weighed it, and it was the weight of a Dirham or a bit of a Dirham
حدثنا محمد بن يحيى القطعي، حدثنا عبد الاعلى بن عبد الاعلى، عن محمد بن اسحاق، عن عبد الله بن ابي بكر، عن محمد بن علي بن الحسين، عن علي بن ابي طالب، قال عق رسول الله صلى الله عليه وسلم عن الحسن بشاة وقال " يا فاطمة احلقي راسه وتصدقي بزنة شعره فضة " . قال فوزنته فكان وزنه درهما او بعض درهم . قال ابو عيسى هذا حديث حسن غريب واسناده ليس بمتصل . وابو جعفر محمد بن علي بن الحسين لم يدرك علي بن ابي طالب
Narrated 'Abdur-Rahman bin Abi Bakrah:From his father, that the Prophet (ﷺ) gave a Khutbah, then he descended and called for two rams and slaughtered them
حدثنا الحسن بن علي الخلال، حدثنا ازهر بن سعد السمان، عن ابن عون، عن محمد بن سيرين، عن عبد الرحمن بن ابي بكرة، عن ابيه، ان النبي صلى الله عليه وسلم خطب ثم نزل فدعا بكبشين فذبحهما . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح
Narrated Jabir bin 'Abdullah:"I attended the Eid Al-Adha' with the Prophet (ﷺ) at the Musalla. When he finished his Khutbah, he descended from his Minbar and was given a male sheep. The Messenger of Allah (ﷺ) slaughtered it with his hand and said: 'Bismillah, Wa Allahu Akbar, this from me and whoever does not slaughter from my Ummah
حدثنا قتيبة، حدثنا يعقوب بن عبد الرحمن، عن عمرو بن ابي عمرو، عن المطلب، عن جابر بن عبد الله، قال شهدت مع النبي صلى الله عليه وسلم الاضحى بالمصلى فلما قضى خطبته نزل عن منبره فاتي بكبش فذبحه رسول الله صلى الله عليه وسلم بيده وقال " بسم الله والله اكبر هذا عني وعمن لم يضح من امتي " . قال ابو عيسى هذا حديث غريب من هذا الوجه . والعمل على هذا عند اهل العلم من اصحاب النبي صلى الله عليه وسلم وغيرهم ان يقول الرجل اذا ذبح بسم الله والله اكبر وهو قول ابن المبارك . والمطلب بن عبد الله بن حنطب يقال انه لم يسمع من جابر
Narrated Umm Salamah:That the Prophet (ﷺ) said: "Whoever sees the crescent of Dhul-Hijjah, and wants to slaughter a sacrifice he should not take from his hair nor from his nails
حدثنا احمد بن الحكم البصري، حدثنا محمد بن جعفر، عن شعبة، عن مالك بن انس، عن عمرو، او عمر بن مسلم عن سعيد بن المسيب، عن ام سلمة، عن النبي صلى الله عليه وسلم قال " من راى هلال ذي الحجة واراد ان يضحي فلا ياخذن من شعره ولا من اظفاره " . قال ابو عيسى هذا حديث حسن صحيح . والصحيح هو عمرو بن مسلم قد روى عنه محمد بن عمرو بن علقمة وغير واحد . وقد روي هذا الحديث عن سعيد بن المسيب عن ام سلمة عن النبي صلى الله عليه وسلم من غير هذا الوجه نحو هذا . وهو قول بعض اهل العلم وبه كان يقول سعيد بن المسيب والى هذا الحديث ذهب احمد واسحاق . ورخص بعض اهل العلم في ذلك فقالوا لا باس ان ياخذ من شعره واظفاره . وهو قول الشافعي واحتج بحديث عايشة ان النبي صلى الله عليه وسلم كان يبعث بالهدى من المدينة فلا يجتنب شييا مما يجتنب منه المحرم