Loading...

Loading...
Books
201 Hadiths
Anas b. Malik reported that the ring of Allah's Messenger (ﷺ) was made of silver and it had an Abyssinian stone in it
حدثنا يحيى بن ايوب، حدثنا عبد الله بن وهب المصري، اخبرني يونس بن يزيد، عن ابن شهاب، حدثني انس بن مالك، قال كان خاتم رسول الله صلى الله عليه وسلم من ورق وكان فصه حبشيا
Anas b. Malik reported that Allah's Messenger (ﷺ) wore a silver ring on his right hand which had an Abyssinian stone in it, and he kept its stone towards the palm
وحدثنا عثمان بن ابي شيبة، وعباد بن موسى، قالا حدثنا طلحة بن يحيى، - وهو الانصاري ثم الزرقي - عن يونس، عن ابن شهاب، عن انس بن مالك، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم لبس خاتم فضة في يمينه فيه فص حبشي كان يجعل فصه مما يلي كفه
This hadith has been narrated on the authority of Yunus b. Yazid with the same chain of transmitters
وحدثني زهير بن حرب، حدثني اسماعيل بن ابي اويس، حدثني سليمان بن، بلال عن يونس بن يزيد، بهذا الاسناد . مثل حديث طلحة بن يحيى
Anas reported that the ring of Allah's Apostle (ﷺ) was on this, and he pointed toward the little finger of his left hand
وحدثني ابو بكر بن خلاد الباهلي، حدثنا عبد الرحمن بن مهدي، حدثنا حماد، بن سلمة عن ثابت، عن انس، قال كان خاتم النبي صلى الله عليه وسلم في هذه . واشار الى الخنصر من يده اليسرى
Ali reported:He the Prophet (ﷺ), forbade me that I should wear my ring in this (forefinger) or in that near it. 'Asim (one of the narrators in the chain of transmitters) said: He did not remember which of the two (fingers) he pointed out; and he forbade to wear Qassi material (silk garments), and to sit on the silk saddle cloth, and he said: As regards Qassi, it is a variegated garment which was brought from Egypt and Syria which had figures upon it, and as regards Mayathir, it is something which women prepared for their husbands as red cloths for their saddles
حدثني محمد بن عبد الله بن نمير، وابو كريب جميعا عن ابن ادريس، - واللفظ لابي كريب - حدثنا ابن ادريس، قال سمعت عاصم بن كليب، عن ابي بردة، عن علي، قال نهاني - يعني النبي صلى الله عليه وسلم - ان اجعل خاتمي في هذه او التي تليها - لم يدر عاصم في اى الثنتين - ونهاني عن لبس القسي وعن جلوس على المياثر . قال فاما القسي فثياب مضلعة يوتى بها من مصر والشام فيها شبه كذا واما المياثر فشىء كانت تجعله النساء لبعولتهن على الرحل كالقطايف الارجوان
A hadith like this has been reported on the authority of 'Ali through a different chain of transmitters
وحدثنا ابن ابي عمر، حدثنا سفيان، عن عاصم بن كليب، عن ابن لابي، موسى قال سمعت عليا، . فذكر هذا الحديث عن النبي صلى الله عليه وسلم بنحوه
Ali b. Abu Talib reported that he (Allah'. s Apostle) forbade or forbade me. the rest of the hadith is the same
وحدثنا ابن المثنى، وابن، بشار قالا حدثنا محمد بن جعفر، حدثنا شعبة، عن عاصم بن كليب، قال سمعت ابا بردة، قال سمعت علي بن ابي طالب، قال نهى او نهاني يعني النبي صلى الله عليه وسلم فذكر نحوه
Ali reported:Allah's Messenger (ﷺ) forbade me that I should wear a ring in this and that finger of mine, and he pointed to the middle finger and the next one
حدثنا يحيى بن يحيى، اخبرنا ابو الاحوص، عن عاصم بن كليب، عن ابي بردة، قال قال علي نهاني رسول الله صلى الله عليه وسلم ان اتختم في اصبعي هذه او هذه . قال فاوما الى الوسطى والتي تليها
Jabir reported:I heard Allah's Apostle (ﷺ) saying during an expedition in which we also participated: Make a general practice of wearing sandals, for a man is riding as it were when he wears sandals
حدثني سلمة بن شبيب، حدثنا الحسن بن اعين، حدثنا معقل، عن ابي الزبير، عن جابر، قال سمعت النبي صلى الله عليه وسلم يقول في غزوة غزوناها " استكثروا من النعال فان الرجل لا يزال راكبا ما انتعل
Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:"When one of you puts on sandals, he should first put in the right foot, and when he takes off he should take off the left one first. And he should wear both of them or take both off
حدثنا عبد الرحمن بن سلام الجمحي، حدثنا الربيع بن مسلم، عن محمد، - يعني ابن زياد - عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " اذا انتعل احدكم فليبدا باليمنى واذا خلع فليبدا بالشمال ولينعلهما جميعا او ليخلعهما جميعا
Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:None of you should walk in one sandal; either he should wear the two or should take off the two
حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرات على مالك عن ابي الزناد، عن الاعرج، عن ابي هريرة، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال " لا يمش احدكم في نعل واحدة لينعلهما جميعا او ليخلعهما جميعا
Abu Razin reported:Abu Huraira came to us and he struck his forehead with his hand and said: Behold I you talk amongst yourself that I attribute wrongly to Allah's Messenger (ﷺ) (certain things) in order to guide you to the right path. In such a case, I would myself go astray. Listen. I bear testimony to the fact that I heard Allah's Messenger (ﷺ) saying: When the thong of any one of you is broken, he should not walk in the second one until he has got it repaired
حدثنا ابو بكر بن ابي شيبة، وابو كريب - واللفظ لابي كريب - قالا حدثنا ابن ادريس، عن الاعمش، عن ابي رزين، قال خرج الينا ابو هريرة فضرب بيده على جبهته فقال الا انكم تحدثون اني اكذب على رسول الله صلى الله عليه وسلم لتهتدوا واضل الا واني اشهد لسمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اذا انقطع شسع احدكم فلا يمش في الاخرى حتى يصلحها
This hadith has been reported on the authority of Abu Huraira with a different chain of transmitters
وحدثنيه علي بن حجر السعدي، اخبرنا علي بن مسهر، اخبرنا الاعمش، عن ابي رزين، وابي، صالح عن ابي هريرة، عن النبي صلى الله عليه وسلم بهذا المعنى
Jabir reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade that a man should eat with the left hand or walk with one sandal or wrap himself completely leaving no opening for the arms (to draw out) or support himself when sitting with a single garment wrapped round his knees which may expose his private parts
وحدثنا قتيبة بن سعيد، عن مالك بن انس، - فيما قري عليه - عن ابي الزبير، عن جابر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى ان ياكل الرجل بشماله او يمشي في نعل واحدة وان يشتمل الصماء وان يحتبي في ثوب واحد كاشفا عن فرجه
Jabir reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:When the thong of the shoe of any one of you is cut off. he should not walk with one sandal until he has got the thong repaired, and he should not walk with one shoe and he should not eat with his left hand and should not wrap his cloth round his knees or wrap himself completely leaving no room for the arms
حدثنا احمد بن يونس، حدثنا زهير، حدثنا ابو الزبير، عن جابر، ح وحدثنا يحيى بن يحيى، حدثنا ابو خيثمة، عن ابي الزبير، عن جابر، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم او سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول " اذا انقطع شسع احدكم - او من انقطع شسع نعله - فلا يمش في نعل واحدة حتى يصلح شسعه ولا يمش في خف واحد ولا ياكل بشماله ولا يحتبي بالثوب الواحد ولا يلتحف الصماء
Jabir reported that Allah's Messenger (ﷺ) forbade the wrapping of oneself completely leaving no room for the arm and supporting oneself when sitting with a single garment wrapped round one's knees and a person raising one of his feet and placing it on the other while lying on his back
حدثنا قتيبة، حدثنا ليث، ح وحدثنا ابن رمح، اخبرنا الليث، عن ابي الزبير، عن جابر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم نهى عن اشتمال الصماء والاحتباء في ثوب واحد وان يرفع الرجل احدى رجليه على الاخرى وهو مستلق على ظهره
Jabir. b. Abdullah reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:Do not walk in one sandal and do not wrap the lower garment round your knees and do not eat with your left hand and do not wrap yourself completely leaving no room for the arms (to draw out) and do not place one of your feet upon the other while lying on your back
وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، ومحمد بن حاتم، قال اسحاق اخبرنا وقال ابن، حاتم حدثنا محمد بن بكر، اخبرنا ابن جريج، اخبرني ابو الزبير، انه سمع جابر بن عبد، الله يحدث ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا تمش في نعل واحد ولا تحتب في ازار واحد ولا تاكل بشمالك ولا تشتمل الصماء ولا تضع احدى رجليك على الاخرى اذا استلقيت
Jalbir b. Abdullah reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:None of you should lie on his back and place one of his feet upon the other
وحدثني اسحاق بن منصور، اخبرنا روح بن عبادة، حدثني عبيد الله، - يعني ابن الاخنس - عن ابي الزبير، عن جابر بن عبد الله، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال " لا يستلقين احدكم ثم يضع احدى رجليه على الاخرى
Abbad b. Tamim reported from his uncle that he saw Allah's Messenger (ﷺ) lying in the mosque and placing his one foot upon the other
حدثنا يحيى بن يحيى، قال قرات على مالك عن ابن شهاب، عن عباد بن تميم، عن عمه، انه راى رسول الله صلى الله عليه وسلم مستلقيا في المسجد واضعا احدى رجليه على الاخرى
This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitter
حدثنا يحيى بن يحيى، وابو بكر بن ابي شيبة وابن نمير وزهير بن حرب واسحاق بن ابراهيم كلهم عن ابن عيينة، ح وحدثني ابو الطاهر، وحرملة، قالا اخبرنا ابن وهب، اخبرني يونس، ح وحدثنا اسحاق بن ابراهيم، وعبد بن حميد، قالا اخبرنا عبد الرزاق، اخبرنا معمر، كلهم عن الزهري، بهذا الاسناد مثله