Loading...

Loading...
বইসমূহ
২৭২ হাদিসসমূহ
। সুওয়ায়দ ইবনু নাসর (রহঃ) ... আবূ সাঈদ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, যখন তোমরা কোন জানাযা দেখবে দাঁড়িয়ে যাবে। আর যে ব্যক্তি তার অনুগমন করবে সে জানাযা না রাখা পর্যন্ত বসবে না।
اخبرنا سويد بن نصر، قال انبانا عبد الله، عن هشام، والاوزاعي، عن يحيى بن ابي كثير، عن ابي سلمة، عن ابي سعيد، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم " اذا رايتم الجنازة فقوموا ومن تبعها فلا يقعدن حتى توضع
। কুতায়বা (রহঃ) ... আলী ইবনু আবূ তালিব (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, তার কাছে জানাযা না রাখা পর্যন্ত তার জন্য দাঁড়ানোর ব্যাপারে উল্লেখ করা হলে তিনি বললেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম দাঁড়িয়ে ছিলেন, অতঃপর বসে গিয়েছিলেন।
اخبرنا قتيبة، قال حدثنا الليث، عن يحيى، عن واقد، عن نافع بن جبير، عن مسعود بن الحكم، عن علي بن ابي طالب، : انه ذكر القيام على الجنازة حتى توضع، فقال علي بن ابي طالب : قام رسول الله صلى الله عليه وسلم ثم قعد
। ইসমাঈল ইবনু মাসউদ (রহঃ) ... আলী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে দেখলাম তিনি দাঁড়ালেন আমরাও দাঁড়ালাম আমরা তাকে দেখলাম যে, তিনি বসে গেলেন আমরাও তার সাথে বসে গেলাম।
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، قال حدثنا خالد، قال حدثنا شعبة، قال اخبرني محمد بن المنكدر، عن مسعود بن الحكم، عن علي، قال : رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم قام فقمنا، ورايناه قعد فقعدنا
। হারুন ইবনু ইসহাক (রহঃ) ... বারা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর সাথে একটি জানাযায় বের হলাম, যখন কবরস্থান পর্যন্ত পৌছলাম তখনও দাফন শেষ হয়নি। তিনি বসে গেলেন তো আমরাও তার পাশে বসে গেলাম, যেন আমাদের মাথার উপর পাখি বসে রয়েছিল।
اخبرنا هارون بن اسحاق، قال حدثنا ابو خالد الاحمر، عن عمرو بن قيس، عن المنهال بن عمرو، عن زاذان، عن البراء، قال : خرجنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في جنازة، فلما انتهينا الى القبر ولم يلحد، فجلس وجلسنا حوله كان على رءوسنا الطير
। হান্নাদ (রহঃ) ... আব্দুল্লাহ ইবনু ছা'লাবা (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উহুদের শাহীদদের সম্পর্কে বলেছিলেন, তাদেরকে স্বীয় রক্তসহ ঢেকে দাও। কেননা যে কোন ক্ষত যা আল্লাহর রাস্তায় হয় কিয়ামতের দিন সেখানে থেকে রক্ত প্রবাহিত হবে তার রং হবে রক্তের কিন্তু তার সুগন্ধি হবে মিশুকের সুগন্ধির ন্যায়।
اخبرنا هناد، عن ابن المبارك، عن معمر، عن الزهري، عن عبد الله بن ثعلبة، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم لقتلى احد : " زملوهم بدمايهم، فانه ليس كلم يكلم في الله الا ياتي يوم القيامة يدمى، لونه لون الدم وريحه ريح المسك
। ইসহাক ইবনু ইবরাহীম (রহঃ) ... উবায়দুল্লাহ ইবনু মুআইয়া (রাঃ) এক ব্যক্তি থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তায়েফের দিন দুইজন মুসলিম আঘাতপ্রাপ্ত হলে তাদের রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে নিয়ে আসা হল। তিনি তাদের সেই আঘাতের ক্ষত অবস্থায় দাফন করার নির্দেশ দিলেন। ইবনু মূআইয়া (রাঃ) রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর যুগেই জন্মগ্রহণ করেছিলেন।
اخبرنا اسحاق بن ابراهيم، قال انبانا وكيع، قال حدثنا سعيد بن السايب، عن رجل، يقال له عبيد الله بن معية قال : اصيب رجلان من المسلمين يوم الطايف، فحملا الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فامر ان يدفنا حيث اصيبا . وكان ابن معية ولد على عهد رسول الله صلى الله عليه وسلم
। মুহাম্মাদ ইবনু মানসূর (রহঃ) ... জাবির ইবনু আব্দুল্লাহ (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম উহুদের শহীদদের ব্যাপারে নির্দেশ দিয়েছিলেন যে, তাদের যেন স্বীয় শাহাদাতের স্থানে ফিরিয়ে নেওয়া হয়। তাদের মদীনায় নিয়ে আসা হয়েছিল।
اخبرنا محمد بن منصور، قال حدثنا سفيان، قال حدثنا الاسود بن قيس، عن نبيح العنزي، عن جابر بن عبد الله، : ان النبي صلى الله عليه وسلم امر بقتلى احد ان يردوا الى مصارعهم، وكانوا قد نقلوا الى المدينة
। মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ (রহঃ) ... জাবির (রাঃ) থেকে বর্নিত যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, তোমরা শহীদদের তাদের নিজ নিজ শাহাদাতের স্থানেই দাফন কর।
اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك، قال حدثنا وكيع، عن سفيان، عن الاسود بن قيس، عن نبيح العنزي، عن جابر، ان النبي صلى الله عليه وسلم قال : " ادفنوا القتلى في مصارعهم
। উবায়দুল্লাহ ইবনু সাঈদ (রহঃ) ... আলী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে বললাম, আপনার বৃদ্ধ পথভ্রষ্ট চাচা মৃত্যুবরণ করেছেন, এখন কে তাকে দাফন করবে? তিনি বললেন, তুমি গিয়ে তোমার পিতাকে ঢেকে রাখ এবং তুমি আমার কাছে না আসা পর্যন্ত অন্য কিছু করবে না। অতঃপর আমি তাকে ঢেকে দিলাম। এরপর তার কাছে আাসলাম। আমাকে নির্দেশ দেওয়ায় আমি গোসল করলাম এবং তিনি আমার জন্য দোয়া করলেন। রাবী বলেন, আলী (রাঃ) কিছু দোয়া উল্লেখ করেছিলেন যা আমি স্মরণ রাখতে পারিনি।
اخبرنا عبيد الله بن سعيد، قال حدثنا يحيى، عن سفيان، قال حدثني ابو اسحاق، عن ناجية بن كعب، عن علي، قال قلت للنبي صلى الله عليه وسلم، ان عمك الشيخ الضال مات، فمن يواريه قال : " اذهب فوار اباك ولا تحدثن حدثا حتى تاتيني " . فواريته ثم جيت فامرني فاغتسلت ودعا لي، وذكر دعاء لم احفظه
। আমর ইবনু আলী (রহঃ) ... সাদ (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তোমরা আমার জন্য লাহদ কবর খনন করবে এবং আমার কবরের উপরে কিছু গেড়ে দেবে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কবরের উপরে যে রকম গেড়ে দেওয়া হয়েছিল।
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا عبد الله بن جعفر، عن اسماعيل بن محمد بن سعد، عن ابيه، عن سعد، قال : الحدوا لي لحدا، وانصبوا على نصبا كما فعل برسول الله صلى الله عليه وسلم
। হারুন ইবনু আব্দুল্লাহ (রহঃ) ... আমির সা'দ (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, সা’দ (রাঃ)-এর মৃত্যুর সময় যখন উপস্থিত হল তখন তিনি বললেন, তোমরা আমার জন্য লাহদ কবর খনন করবে এবং আমার কবরের উপরে কিছু গেড়ে দেবে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কবরের উপরে যে রকম গেড়ে দেওয়া হয়েছিল।
اخبرنا هارون بن عبد الله، قال حدثنا ابو عامر، عن عبد الله بن جعفر، عن اسماعيل بن محمد، عن عامر بن سعد، : ان سعدا، لما حضرته الوفاة قال : الحدوا لي لحدا، وانصبوا على نصبا كما فعل برسول الله صلى الله عليه وسلم
। আব্দুল্লাহ ইবনু মুহাম্মাদ আবূ আব্দুর রহমান আযরামী (রহঃ) ... ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, লাহদ কবর আমাদের জন্য আর শাক্ক কবর অন্যদের জন্য।
اخبرنا عبد الله بن محمد ابو عبد الرحمن الاذرمي، عن حكام بن سلم الرازي، عن علي بن عبد الاعلى، عن ابيه، عن سعيد بن جبير، عن ابن عباس، قال قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " اللحد لنا والشق لغيرنا
। মুহাম্মাদ ইবনু বাশশার (রহঃ) ... হিশাম ইবনু আমির (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, আমরা উহুদের দিন রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে অভিযোগ করে বললাম ইয়া রাসুলাল্লাহ! আমাদের পক্ষে প্রত্যেক মানুষের জন্য কবর খনন করা কষ্টসাধ্য ব্যাপার। রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, তোমরা কবর খনন কর এবং কবরকে গর্ত কর আর মৃতদের উত্তম রূপে দাফন কর এবং দু’জন, তিন জনকে এক এক কবরে দাফন কর। সাহাবীগণ বললেন, ইয়া রাসুলাল্লাহ! কাকে প্রথমে রাখব? তিনি বললেন, যে কুরআন বেশী জানে তাকে প্রথমে রাখ। রাবী বলেন, এভাবে আমার পিতা একই কবরের তিনজনের অন্যতম ছিলেন।
اخبرنا محمد بن بشار، قال حدثنا اسحاق بن يوسف، قال حدثنا سفيان، عن ايوب، عن حميد بن هلال، عن هشام بن عامر، قال : شكونا الى رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم احد فقلنا : يا رسول الله الحفر علينا لكل انسان شديد فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " احفروا واعمقوا واحسنوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة في قبر واحد " . قالوا : فمن نقدم يا رسول الله قال : " قدموا اكثرهم قرانا " . قال : فكان ابي ثالث ثلاثة في قبر واحد
। মুহাম্মাদ ইবনু মা'মার (রহঃ) ... সা'দ এর পিতা থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যখন উহুদের দিন অনেক মুসলিমের উপর বিপদ আসল আর সাহাবীগণ ক্ষত-বিক্ষত হলেন। তখন রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, তোমরা কবর খনন কর এবং তা প্রশস্ত কর। আর দুই দুইজন তিন তিনজন ব্যক্তিকে এক এক কবরে দাফন কর এবং যে ব্যক্তি কুরআন বেশী জানে তাকে প্রথমে রাখ।
اخبرنا محمد بن معمر، قال حدثنا وهب بن جرير، قال حدثنا ابي قال، سمعت حميد بن هلال، عن سعد بن هشام بن عامر، عن ابيه، قال : لما كان يوم احد اصيب من المسلمين، واصاب الناس جراحات فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " احفروا واوسعوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة في القبر، وقدموا اكثرهم قرانا
। ইসমাঈল ইবনু মাসউদ (রহঃ) ... ইবনু আব্বাস (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে যখন দাফন করা হয়েছিল, তখন তার নীচে একটি লাল চাদরের টুকরা রাখা হয়েছিল।
اخبرنا اسماعيل بن مسعود، عن يزيد، - وهو ابن زريع - قال حدثنا شعبة، عن ابي جمرة، عن ابن عباس، قال : جعل تحت رسول الله صلى الله عليه وسلم حين دفن قطيفة حمراء
। আমর ইবনু আলী (রহঃ) ... উকবা ইবনু আমির জুহানী (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, তিনটি সময়ে রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদের সালাত আদায় করতে এবং মৃতদের কবরস্থ করতে নিষেধ করেছেন। সূর্য উদয় হওয়া থেকে তা উপরে উঠা পর্যন্ত। ঠিক দ্বি-প্রহর থেকে সূর্য হেলে পড়া পর্যন্ত এবং সূর্য যখন অস্ত যাওয়ার জন্য হেলে পড়ে।
اخبرنا عمرو بن علي، قال حدثنا عبد الرحمن، قال حدثنا موسى بن على بن رباح، قال سمعت ابي قال، سمعت عقبة بن عامر الجهني، قال : ثلاث ساعات كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ينهانا ان نصلي فيهن، او نقبر فيهن موتانا : حين تطلع الشمس بازغة حتى ترتفع، وحين يقوم قايم الظهيرة حتى تزول الشمس، وحين تضيف الشمس للغروب
। আব্দুর রহমান ইবনু খালিদ কাত্তান (রহঃ) ... জাবির (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একবার ভাষণ প্রসঙ্গে তার এমন এক সাহাবীর কথা উল্লেখ করলেন, যে মৃত্যুবরণ করেছিলেন এবং তাকে রাত্রেই কবরস্থ করা হয়েছিল। আর তাকে নিম্নমানের কাপড়ের কাফন দেওয়া হয়েছিল। তখন রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কাউকে রাত্রে বিশেষ প্রয়োজন ব্যতীত কবরস্থ করা থেকে সতর্ক করে দিলেন।
اخبرني عبد الرحمن بن خالد القطان الرقي، قال حدثنا حجاج، قال ابن جريج اخبرني ابو الزبير، انه سمع جابرا، يقول : خطب رسول الله صلى الله عليه وسلم فذكر رجلا من اصحابه مات فقبر ليلا، وكفن في كفن غير طايل، فزجر رسول الله صلى الله عليه وسلم ان يقبر انسان ليلا الا ان يضطر الى ذلك
। মুহাম্মাদ ইবনু আব্দুল্লাহ (রহঃ) ... হিশাম ইবনু আমির (রাঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, যখন উহুদের দিন সাহাবীগণ ভীষণভাবে বিপদগ্রস্ত হলেন তখন নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বললেন, তোমরা কবর খনন কর ও কবরকে প্রশস্ত কর এবং এক এক কবরে দুই দুইজন, তিন তিনজন দাফন কর। সাহাবীগণ বললেনঃ ইয়া রাসুলাল্লাহ! আমরা কাকে প্রথমে রাখব? তিনি বললেন, যে কুরআন বেশী জানে তাকে প্রথমে রাখবে।
اخبرنا محمد بن عبد الله بن المبارك، قال حدثنا وكيع، عن سليمان بن المغيرة، عن حميد بن هلال، عن هشام بن عامر، قال : لما كان يوم احد اصاب الناس جهد شديد، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : " احفروا واوسعوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة في قبر " . فقالوا : يا رسول الله فمن نقدم قال : " قدموا اكثرهم قرانا
। ইবরাহীম ইবনু ইয়াকুব (রহঃ) ... হিশাম (রহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি বলেন, উহুদের দিন আঘাত ছিল মারাত্নক। রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম এর কাছে তার অতিযোগ করা হলে তিনি বললেন, তোমরা কবর খনন কর এবং কবরকে প্রশস্ত ও সুন্দর কর আর এক এক কবরে দুই দুই জন তিন তিনজন করে দাফন কর আর যে কুরআন বেশী জানে তাকে অগ্রে রাখ।
اخبرني ابراهيم بن يعقوب، قال انبانا سليمان بن حرب، قال حدثنا حماد بن زيد، عن ايوب، عن حميد بن هلال، عن سعد بن هشام بن عامر، عن ابيه، قال : اشتد الجراح يوم احد فشكي ذلك الى رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال : " احفروا واوسعوا واحسنوا، وادفنوا في القبر الاثنين والثلاثة، وقدموا اكثرهم قرانا
। ইবরাহীম ইবনু ইয়াকুব (রহঃ) ... হিশাম ইবনু আমির (রাঃ) থেকে বর্ণিত যে, রাসুলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন, তোমরা কবর খনন কর ও তা সুন্দর কর এবং (এক এক কবরে) দুই দুইজন তিন তিন জনকে দাফন কর আর যে কুরআন বেশী জানে তাকে অগ্রে দাফন কর।
اخبرنا ابراهيم بن يعقوب، قال حدثنا مسدد، قال حدثنا عبد الوارث، عن ايوب، عن حميد بن هلال، عن ابي الدهماء، عن هشام بن عامر، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال : " احفروا واحسنوا، وادفنوا الاثنين والثلاثة، وقدموا اكثرهم قرانا